Выпуск | Название | |
№ 2 (2023) | Гийом Аполлинер. Зона. В русских переводах и «русском зеркале» / Сост. Ю. Фридштейн, О. Царейкина; предисл. Н. Зубкова. М.: Центр книги Рудомино, 2022. 96 с. | Аннотация похожие документы |
Е. М. Белавина | ||
"... специфика поэтики оригинального текста и намечены узловые пункты сравнительного анализа переводов ..." | ||
№ 3 (2024) | Гийом Аполлинер. Зона. В русских переводах и «русском зеркале» / Сост. Ю. Фридштейн, О. Царейкина; предисл. Н. Зубкова. М.: Центр книги Рудомино, 2022. 96 с. | Аннотация похожие документы |
Е. М. Белавина | ||
"... специфика поэтики оригинального текста и намечены узловые пункты сравнительного анализа переводов ..." | ||
№ 1 (2024) | Неизвестный Вольтер и другие французские переводы Майи Квятковской | Аннотация похожие документы |
Е. М. Белавина | ||
"... В книге переводов французской поэзии М. Квятковской представлено 23 автора с XVI по XX век ..." | ||
№ 6 (2022) | Вера Мильчина. Как кошка смотрела на королей и другие мемуаразмы | Аннотация похожие документы |
Е. М. Луценко | ||
№ 3 (2022) | Русский модернизм в переводческих катакомбах и петербургско-ленинградская школа стихотворного перевода | Аннотация похожие документы |
В. Е. Багно | ||
"... переводческой нише, как определил этот культурный феномен Е. Эткинд, в своеобразных катакомбах художественного ..." | ||
№ 4 (2022) | Понимание и перевод лейтмотивов в романе Томаса Манна «Королевское высочество» | Аннотация похожие документы |
Е. М. Беркович | ||
"... «Королевское высочество» и новеллы «Кровь Вельзунгов». Обсуждаются трудности их перевода на русский язык и ..." | ||
№ 5 (2020) | «...То, что создается на века, — не удается без черновика». Стол Бориса Заходера | Аннотация похожие документы |
Е. И. Константинова | ||
"... Эссе Е. Константиновой, постоянного автора бесед и интервью для «Вопросов литературы» и других ..." | ||
№ 1 (2024) | Гравитация текста, или Еще раз о «Капитанской дочке» Пушкина и романах Вальтер Скотта | Аннотация похожие документы |
Е. Ю. Виноградова | ||
"... . Мандельштам У. Шекспир Ф. Достоевский биография перевод ..." | ||
№ 3 (2021) | Сюжет о «Ромео и Джульетте» в письмах А. Смирнова Т. Щепкиной-Куперник | Аннотация похожие документы |
Е. М. Луценко | ||
"... У. Шекспир Ф. Достоевский биография миф перевод ..." | ||
№ 2 (2022) | Материалы американских писателей ХХ века в московских архивах 1917–1941 | Аннотация похожие документы |
С. И. Панов, О. Ю. Панова | ||
№ 5 (2020) | Дж. М. Кутзее. Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе / Перевод с англ. Ш. Мартыновой. М.: Эксмо, 2019. 352 с. | Аннотация похожие документы |
О. Ю. Анцыферова | ||
"... русского перевода, девальвирующего вклад Кутзее в русскоязычный литературоведческий дискурс. ..." | ||
№ 1 (2023) | Старые сказки — новое прочтение. О последнем издании «Детских и домашних сказок» братьев Гримм | Аннотация похожие документы |
М. Ю. Коренева | ||
"... Рецензия посвящена анализу перевода сказок братьев Гримм, выполненного К. Азадовским. Также ..." | ||
1 - 12 из 12 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)