Сортировать по:
Выпуск | Название | |
№ 5 (2018) | М. Л. Гаспаров. О нем. Для него / Сост. М. Тарлинской, под ред. М. Тарлинской и М. Акимовой. М.: НЛО, 2017. 720 с.: ил. | Аннотация похожие документы |
С. И. Кормилов | ||
"... . Лотмана, статьи М. Вахтеля, С. Золяна, Т. Смоляровой. Предъявлены претензии к работам А. Жолковского. ..." | ||
№ 2 (2020) | Марсель Пруст в кадре. Фильм как роман. Роман как перевод | Аннотация похожие документы |
С. Л. Фокин | ||
"... поисках утраченного времени» (1913–1927) и техникой современного ему кинематографа. С нашей точки зрения ..." | ||
№ 4 (2019) | «Арден из Фавершема». Блокнот переводчика | Аннотация похожие документы |
A. А. Корчевский | ||
"... Автор делится заметками и наблюдениями о своей работе над переводом пьесы неизвестного автора ..." | ||
№ 5 (2020) | Alessandro Niero. Tradurre poesia russa. Analisi e autoanalisi. Macerata: Quodlibet, 2019. 378 p. | Аннотация похожие документы |
А. В. Ямпольская | ||
"... В рецензии отражена структура монографии А. Ньеро, выделены основные литературоведческие и ..." | ||
№ 3 (2018) | ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА. ОДНО СТИХОТВОРЕНИЕ Р. ТАГОРА И ДВЕ ЕГО РУССКИЕ «АВАТАРЫ» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Д. Серебряный | ||
"... В статье анализируются и сравниваются два перевода одного стихотворения индийского (бенгальского ..." | ||
№ 6 (2019) | Паскаль Казанова и французская республика словесности | Аннотация похожие документы |
С. Л. Фокин | ||
"... Казанова (1959–2018) в одноименной книге 1999 года. Вместе с тем рассматривается такая движущая сила ..." | ||
№ 4 (2018) | О ПЕРЕВОДЕ РОМАНА-ЭПОПЕИ «ПУТЬ АБАЯ» НА РУССКИЙ ЯЗЫК. ИЗ ПЕРЕПИСКИ М. АУЭЗОВА С Л. СОБОЛЕВЫМ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. А. Кунаев | ||
"... В статье освещается переписка М. Ауэзова и Л. Соболева по вопросам, связанным с художественным ..." | ||
№ 4 (2020) | Край и середина аутентичности. Заметки о текстологии Ф. Достоевского | Аннотация похожие документы |
К. А. Баршт | ||
"... классической литературы, с целью максимального соответствия публикуемого текста авторской воле писателя ..." | ||
№ 5 (2020) | Австрийские переводчики Клара и Александр Браунеры. Опыт реконструкции творческой судьбы | Аннотация похожие документы |
А. В. Тащинский | ||
"... Шайтанов И. О. Облако тегов А. Пушкин А ..." | ||
№ 6 (2018) | В. К. Зубарева. «Слово о полку Игореве»: Новый перевод с комментарием. М.: Языки славянской культуры, 2018. 100 c., ил. (Studia philologiсa. Series minor). | Аннотация похожие документы |
А. В. Марков | ||
"... поэзии как ближайшего контекста «Слова», а также топики и скрытой диалогичности. Рассмотрены особенности ..." | ||
№ 3 (2018) | ДОСТОЕВСКИЙ – ПЕРЕВОДЧИК БАЛЬЗАКА. НАЧАЛО ФОРМИРОВАНИЯ «РЕАЛИЗМА В ВЫСШЕМ СМЫСЛЕ» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. А. Степанян | ||
"... Анализ перевода «Евгении Гранде», выполненного в 1843–1844 годах Достоевским и явившегося первой ..." | ||
1 - 11 из 11 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)