Выпуск | Название | |
№ 2 (2023) | Уильям Шекспир. Дневник европейского путешествия | Аннотация похожие документы |
И. О. Шайтанов | ||
"... , enhanced in the Russian version where Caryot is presumed to be a literary mask of Shakespeare (his name ..." | ||
№ 4 (2020) | Чжу Шэнхао – переводчик Шекспира | Аннотация похожие документы |
Чжу Сяолинь | ||
"... translation of the complete works of Shakespeare, the first and one of the most influential Shakespeare ..." | ||
№ 6 (2019) | Шекспир и Маркс, писатель и общество.Перевод с английского Н. Колтаевской | Аннотация похожие документы |
Габриель Иган | ||
"... and for Shakespearean studies in particular. Through examples taken from Shakespeare’s plays and examination ..." | ||
№ 3 (2019) | Л. В. Егорова. Эквивокация в «Макбете»: речевая природа трагедии | Аннотация похожие документы |
Н. С. Зелезинская | ||
"... on the subject, relevant for understanding not only Shakespeare's work, but also the Jacobean era ..." | ||
№ 3 (2023) | И. Рубанова. Бергман. Театр. Кино | Аннотация похожие документы |
Е. Д. Ботвинова | ||
"... ’s little-known career as a playwright. Describing Bergman’s contemporary literary milieu, the author ..." | ||
№ 2 (2020) | И. Л. Финкельштейн. Хемингуэй-романист. Годы 20-е и 30-е. М.: ИФ «Унисерв», 2018. 224 с. | Аннотация похожие документы |
А. Е. Лобков | ||
"... , literary, biographical, and intertextual aspects. Far from examining the four novels at the core ..." | ||
№ 2 (2023) | Александр Тихонович Парфенов. Имя в российском шекспироведении | Аннотация похожие документы |
И. О. Шайтанов | ||
"... The essay introduces a block of materials in remembrance of the literary scholar Aleksandr ..." | ||
№ 4 (2019) | Stuart Sillars. Shakespeare and the visual imagination | Аннотация похожие документы |
И. А. Рыбко | ||
"... The review is devoted to S. Sillars’ book Shakespeare and the Visual Imagination. Sillars ..." | ||
№ 5 (2018) | «Если это Шекспир, то я – Вирджиния Вулф» | Аннотация похожие документы |
Л. В. Егорова | ||
"... , a Russian scholar of the period and translation. Is there much left of Shakespeare and Fletcher in Double ..." | ||
№ 3 (2022) | «Сонеты» Шекспира: о переводах новых и вновь обретенных. У. Шекспир, Сонеты 75–86. Перевод М. Кузмина | Аннотация похожие документы |
И. О Шайтанов | ||
"... In various publications on the history of the first Soviet academic Shakespeare (1936–1949 ..." | ||
№ 2 (2018) | ПРИСВОЕНИЕ «ГАМЛЕТА» В АВТОРСКОМ И НЕЗАВИСИМОМ КИНО | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
П. Ю. Рыбина | ||
"... at the various appropriations of this Shakespeare’s tragedy in art and indie movies, the researcher reveals how ..." | ||
№ 3 (2022) | Шекспир за работой. О книге Дж. Шапиро «1599. Один год из жизни Шекспира» | Аннотация похожие документы |
Е. М. Луценко | ||
"... . Shakespeare and examines the architecture of the intellectual docu-novel which carefully reconstructs a period ..." | ||
№ 3 (2024) | «Каменный гость»: движение литературы | Аннотация похожие документы |
В. К. Зубарева | ||
"... as an embodiment of a wavering ‘literary mind,’ whose constant pursuit of a new ideal in each given period ..." | ||
№ 6 (2021) | Шекспир между Копперфильдом и Микобером. О функции шекспировского слова в «Дэвиде Копперфильде» | Аннотация похожие документы |
Е. А. Шевченко | ||
"... The article explores the function of Shakespeare’s words as quoted by two characters of David ..." | ||
№ 2 (2022) | Дмитрий Урнов. Литература как жизнь. В 2 тт. М.: Изд. Сабашниковых, 2021. Т. 1. 808 с.; Т. 2. 752 с. | Аннотация похожие документы |
И. О. Шайтанов | ||
"... The 2-volume book of personal recollections, literary memoirs, immediate reactions of a literary ..." | ||
№ 1 (2021) | В. К. Мюллер. Пушкин и Шекспир; Драма и театр эпохи Шекспира / Науч. ред., дополнения, предисл. Д. И. Ермоловича. М.: AuditoriА, 2015. 360 с. | Аннотация похожие документы |
И. О. Шайтанов | ||
"... and Theatre in the Age of Shakespeare [Drama i teatr epokhiShekspira] (1925) retained its reputation ..." | ||
№ 1 (2022) | У. Х. Оден. Рука красильщика / Перевод с англ. М. Дадяна, Г. Шульпякова, А. Курт, Ф. Васильева, Н. Усовой, Т. Стамовой, Е. Захаровой, А. Резниковой. М.: Издательство Ольги Морозовой, 2021. 664 с. | Аннотация похожие документы |
А. А. Шаповалова | ||
№ 5 (2018) | Образ Ромео в интерпретации Ивана Росковшенко. Из истории русского петраркизма | Аннотация похожие документы |
Е. М. Луценко | ||
"... России интерпретатор «Ромео и Джульетты» У. Шекспира Иван Росковшенко при переводе образов английского ..." | ||
№ 3 (2019) | Таинственная Корделия: о ком грезил Илья Обломов? | Аннотация похожие документы |
С. К Казакова | ||
"... interest. While not completely dismissing the traditional interpretation of this allusion (as Shakespeare’s ..." | ||
№ 1 (2023) | Ludmiła Mnich. Шекспир в русской теории первой половины XX века | Аннотация похожие документы |
И. О. Шайтанов | ||
"... in the process of understanding Shakespeare and in its turn served as a basis for Russian theory. The term ..." | ||
№ 3 (2021) | Сюжет о «Ромео и Джульетте» в письмах А. Смирнова Т. Щепкиной-Куперник | Аннотация похожие документы |
Е. М. Луценко | ||
"... (RGALI). Collaboration between the Shakespeare scholar and the translator lasted for over 30 years (1916 ..." | ||
№ 2 (2021) | «География различий» в «Перикле» Шекспира и «Четырех лондонских подмастерьях» Хейвуда | Аннотация похожие документы |
Т. Хао | ||
"... Both Shakespeare and George Wilkins's Pericles and Thomas Heywood's Foure Prentises of London ..." | ||
№ 5 (2021) | Почему английским реформаторам демонизация ведьм удалась, а демонизация фей — нет | Аннотация похожие документы |
Н. С. Зелезинская | ||
"... The article aims to explain the significance of Shakespeare’s transformations of the fairy image ..." | ||
№ 4 (2020) | Л. Е. Пинский. Почему Бог спит | Аннотация похожие документы |
И. О. Шайтанов | ||
"... . At that moment Pinsky was making desperate attempts to bring to completion his book Shakespeare. The Essential ..." | ||
№ 5 (2018) | Лоренцо в театре Гарньяно. Актеры и зрители итальянской деревни перед лицом нового искусства | Аннотация похожие документы |
Н. Черамелла | ||
"... of the plays by Shakespeare, D’Annunzio and Ibsen with psychological portraits of the actors and a presentation ..." | ||
№ 3 (2025) | Загадочный «Фортинбрас» Варлама Шаламова | Аннотация похожие документы |
Л. В. Егорова | ||
"... . Бахтин М. Горький Н. Гоголь О. Мандельштам У. Шекспир ..." | ||
№ 6 (2020) | Метафизика биографии. Сколько частей в шекспировских «Сонетах»? | Аннотация похожие документы |
И. О. Шайтанов | ||
"... The two-part structure for the sequence of Shakespeare’s Sonnets was suggested by its first editor ..." | ||
№ 3 (2024) | Джеймс Шапиро. Один год из жизни Уильяма Шекспира. 1599 / Перевод с англ., послесл. переводчика Е. Луценко; отв. ред. Ю. Фридштейн. М.: Центр книги Рудомино, 2022. 426 с. | Аннотация похожие документы |
И. О. Шайтанов | ||
"... title has won the reputation of one of the foremost original works of research on Shakespeare. Its ..." | ||
№ 1 (2019) | «Теория литературы Два» как гуманитарная угроза | Аннотация похожие документы |
В. И. Тюпа | ||
"... The article is concerned with one of the newest trends in literary studies championed ..." | ||
№ 1 (2021) | С. И. Кормилов. История русской литературы ХХ века (20-90-е годы): основные тен денции. М.: Юрайт, 2019. 190 с. | Аннотация похожие документы |
В. А. Гавриков | ||
"... The book under review is a polemical and somewhat provocative study of the literary process ..." | ||
№ 5 (2020) | Чингиз Айтматов: автоперевод и механизм порождения оригинального художественного текста | Аннотация похожие документы |
Н. М. Годенко | ||
"... У. Шекспир Ф. Достоевский биография миф перевод ..." | ||
№ 1 (2021) | Литературный «заговор»: Бунин и Набоков против Чернышевского | Аннотация похожие документы |
А. А. Пронин | ||
"... The article explores the literary relationship between I. Bunin and V. Nabokov, who, according ..." | ||
№ 5 (2019) | Б. Каганович. Александр Александрович Смирнов. 1883–1962 | Аннотация похожие документы |
Л. В. Егорова | ||
"... philologist, literary historian, translator, editor, and Professor A. Smirnov (1883–1962) is presented ..." | ||
№ 4 (2023) | Джованни Боккаччо. Филострато; Охота Дианы | Аннотация похожие документы |
А. А. Шаповалова | ||
"... the classical literary canon in favour of folk urban culture and features the narrative devices and types ..." | ||
№ 1 (2020) | Перевод, исследование и рецепция Солженицына в Китае | Аннотация похожие документы |
Л. Синьмэй | ||
"... , there have been two distinct lines of study: Solzhenitsyn’s biography and his literary legacy. The first ..." | ||
№ 1 (2019) | Д. С. Мережковский | Аннотация похожие документы |
Е. А. Андрущенко | ||
"... the viewpoint of its value to academic literary studies. Consequently, the article focuses on his critical ..." | ||
№ 2 (2021) | Так и надо жить критику | Аннотация похожие документы |
В. И. Новиков | ||
"... The essay by the writer and critic V. Novikov celebrates the memory of the literary critic Lev ..." | ||
№ 3 (2025) | Встреча с Пришвиным | Аннотация похожие документы |
И. Н. Кочергин | ||
"... by people engaged in literary work as if by birthright? Should one get involved in any sort of groups ..." | ||
№ 4 (2019) | «Арден из Фавершема». Блокнот переводчика | Аннотация похожие документы |
A. А. Корчевский | ||
"... for the translation process, especially with Shakespeare being named as a ‘suspect’ for participation ..." | ||
№ 4 (2023) | Магда Джанполадян. «На свете лишь одна Армения» | Аннотация похожие документы |
С. Г. Ованесян | ||
"... of Russian-Armenian literary connections Magda Janpoladyan. In focus of the book are works by those Russian ..." | ||
№ 2 (2024) | М. Пришвин и А. Платонов: «друзья» и «враги» | Аннотация похожие документы |
Л. Ю. Суровова | ||
"... ] published in the journal Oktyabr in 1940. The scholar and literary critic L. Surovova describes an overall ..." | ||
№ 3 (2020) | Традиции русской литературной классики в произведениях участников Сталинградской битвы | Аннотация похожие документы |
С. В. Перевалова | ||
"... У. Шекспир Ф. Достоевский биография миф перевод ..." | ||
№ 6 (2020) | За кулисами литературного текста. «Обычай деспот меж людей» | Аннотация похожие документы |
Е. Н. Цимбаева | ||
"... inevitably surface in literary works as part and parcel of everyday life. Without understanding their role ..." | ||
№ 1 (2021) | Рисунок Леонардо да Винчи и формирование писательской репутации Д. Мережковского | Аннотация похожие документы |
Е. А. Андрущенко | ||
"... У. Шекспир Ф. Достоевский биография миф перевод ..." | ||
№ 4 (2023) | Анатомия литературного успеха. О первом бестселлере русской эмиграции | Аннотация похожие документы |
Н. Г. Мельников | ||
"... achievement of the writer, has gone through several publications and become the object of literary study ..." | ||
№ 4 (2023) | Актуализация литературной классики в интернете. На примере блогов платформы «Яндекс.Дзен» | Аннотация похожие документы |
Д. И. Иванов, Д. Л. Лакербай | ||
"... The article examines the sociocultural parameters of actualising literary classics ..." | ||
№ 1 (2024) | Европейские письма Петра Киреевского в литературноэпистолярном контексте | Аннотация похожие документы |
М. Д. Кузьмина | ||
"... . Мандельштам У. Шекспир Ф. Достоевский биография перевод ..." | ||
№ 2 (2024) | Незамеченные черты «новой драмы». Творческая судьба С. Найденова | Аннотация похожие документы |
М. В. Михайлова, И. К. Сушилина | ||
"... analysis of his plays, the authors prove that Naydyonov tried to distance himself from his literary ..." | ||
№ 2 (2024) | Д. Мамин — сибиряк или уралец? Литературные свидетельства о том, где начиналась Сибирь | Аннотация похожие документы |
В. А. Коршунков | ||
"... . Мандельштам У. Шекспир Ф. Достоевский биография перевод ..." | ||
№ 4 (2024) | «Мутно небо, ночь мутна». «Литературное сегодня» и история литературы как дискурсивные проблемы | Аннотация похожие документы |
Д. И. Иванов, Д. Л. Лакербай | ||
"... The article explores the principal new situation that has emerged in the ‘literary field’ (P ..." | ||
1 - 50 из 595 результатов | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >> |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)