

Чжу Шэнхао – переводчик Шекспира
https://doi.org/10.31425/0042-8795-2020-4-204-216
Аннотация
Об авторе
Чжу СяолиньКитай
Чжу Сяолинь филолог
100081, г. Пекин, р-н Гайдан, проспект Жонгуаннкун Южный, д. 27
Список литературы
1. Ван Бинсинь. История мыслей о китайском переводе в XX веке. Тяньцзинь: Нанькайский ун-т, 2004. (Кит.)
2. Дуань Цзили. Классическое исследование выполненного Чжу Шэнхао перевода пьесы Шекспира. Ханчжоу: Чжэцзянский ун-т, 2015. (Кит.)
3. Су Фучжун. Несколько слов после перевода. Пекин: Книжный магазин Саньлянь, 2006. (Кит.)
4. У Цзимин, Чжу Хунда. Биография Чжу Шэнхао. Шанхай: Шанхайское издательство обучения иностранному языку, 1990. (Кит.)
5. Фан Цюань. О переводе Шекспира и других // Культурные и образовательные материалы. 2001. №5. С. 53. (Кит.)
6. Чжу Сяолинь. Вспомним переводчика Шекспира Чжу Шэнхао // Гуанмин жибао. 2017. 18 января. C. 16. (Кит.)
7. Чжу Шэнхао. Предисловие переводчика // Шекспир У. Полн. собр. пьес в 3 тт. Т. 1. Шанхай: Всемирная книжная компания, 1947a. С. 1–5. (Кит.)
8. Чжу Шэнхао. Предисловие переводчика // Шекспир У. Полн. собр. пьес в 3 тт. Т. 2. 1947b. С. 1–5. (Кит.)
9. Чжу Шэнхао. О чтении // Избранные произведения стихов и текстов Чжу Шэнхао и Сун Цинжу. Пекин: Китайское молодежное издательство, 2013. С. 107–113. (Кит.)
10. Чжу Шэнхао, Сун Цинжу. Душа в конверте. Шанхай: Восточное издательство, 1995. (Кит.)
Рецензия
Для цитирования:
Сяолинь Ч. Чжу Шэнхао – переводчик Шекспира. Вопросы литературы. 2020;(4):204-216. https://doi.org/10.31425/0042-8795-2020-4-204-216
For citation:
Xiaolin Zh. Zhu Shenghao as a translator of Shakespeare. Voprosy literatury. 2020;(4):204-216. (In Russ.) https://doi.org/10.31425/0042-8795-2020-4-204-216