ЛИТЕРАТУРНОЕ СЕГОДНЯ
В статье исследуется принципиально новая ситуация, за последние два года сложившаяся в «поле литературы», а именно переоценка ценностной дискурсивной и гражданской позиции либеральной научно-творческой элиты. Эта позиция формировалась на протяжении полувека, а сейчас она все чаще основывается на полном отрицании концепта «Россия» и традиционного наследия русской интеллигенции, включая само понятие «народ». Доказывается, что преобладание политического сознания в «рамочных правилах» домена литературы неизбежно ведет к обеднению культуры.
В статье рассматриваются, с опорой на «наброски к теории ауры» В. Подороги, понятие магического предмета и место магических предметов в художественном мире современного русского писателя М. Елизарова. Магические предметы, фигурирующие в прозе Елизарова, исследуются с точки зрения их сущностных характеристик, генезиса и функционирования.
ЛИТЕРАТУРНАЯ КАРТА
Статья посвящена фигуре и научному творчеству вологодского историка конца XIX века А. Мерцалова и написана с тем, чтобы предварить публикацию его воспоминаний «Записки о моей жизни и времени. 1847–1903» (Вологда, 2024). В статье прослеживается биографический путь Мерцалова и дается подробная характеристика его творчеству, включающему в себя как заметки о периоде Смутного времени, так и наблюдения за современностью в дневнике, в котором отразилось меняющееся восприятие действительности провинциальной интеллигенцией 1860–1890-х годов.
ВЕК МИНУВШИЙ
Статья предлагает заново перелистать знакомый многим с детства главный роман Ф. Искандера «Сандро из Чегема», увидеть в нем глубину иносказания, философских обобщений и хирургически точных пророчеств автора, невидимых за внешне легкой манерой письма. Главное плутовство плутовского романа «Сандро из Чегема» — перелицовка главного героя и других не менее главных героев с изнанки, вызов читателю всмотреться пристальней в собственную душу.
ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА
В статье устанавливается личность переводчика, открывшего советскому читателю рассказы Трумена Капоте в 1963–1964 годах, а также выдвигается гипотеза о личном знакомстве переводчика и журналиста В. Титова с американским писателем в Москве в конце 1950-х. Расследование проливает свет на некоторые детали биографии Титова и уточняет библиографические данные о русских переводчиках классика американской литературы.
СРАВНИТЕЛЬНАЯ ПОЭТИКА/ 200 лет со дня смерти Байрона
В статье ставится вопрос о соотнесенности романа Ф. Достоевского «Преступление и наказание» с мистерией Дж. Г. Байрона «Каин». Контактная связь между этими текстами многомерна. Доказывается, что байроновской истории преступления как пути человека к осознанию своей греховности и к оправданию своей жизни интеллектуальным поиском и активным действием русский писатель противопоставил образ преступления как возможности внутреннего обновления и нравственного восстановления.
ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ПРАКТИКА
В статье аннонсируется первое строго академическое издание К. Гольдони на русском языке. Отмечается этапный характер сезона 1750–1751 годов в продвижении Гольдони идей по реформе комедии. Прослеживается история авторизованных изданий, дается характеристика существующих переводов, обсуждается необходимость их замены.
ПУБЛИКАЦИИ. ВОСПОМИНАНИЯ. СООБЩЕНИЯ
Статья, основанная на архивных материалах, представляет эпизоды личного общения и переписки Н. Гудзия с Г. Чулковым, П. Перцовым, Л. Гуревич, Вас. Гиппиусом и Д. Максимовым, относящиеся в основном к довоенному времени. В них содержатся важные сведения по истории изучения символизма в первые два послереволюционных десятилетия.
КНИЖНЫЙ РАЗВОРОТ
В рецензии представлена итоговая книга известного ученого М. Строганова, посвященная актуальной проблеме генезиса массовой культуры. Исследователь приходит к нетривиальным выводам о конструктивном значении творчества писателей-классиков XIX века в возникновении и плодотворном эволюционировании масскульта как культурологического феномена
Рецензия посвящена первой большой исследовательской работе поэта Г. Шульпякова о К. Батюшкове. Через рассмотрение основных тем, отличительных черт содержания и стилевых особенностей книги ставится вопрос о ее жанровой принадлежности, а также о том, какое место она занимает в батюшковедении и личном творческом наследии Шульпякова.
Новая книга В. Кантора «Россия как судьба» посвящена проблеме выбора России как судьбы и верности этому выбору. В рецензии показано, каким образом Кантор проводит, начиная с Петра I, линию русских европейцев — творцов русской культуры; тех, кто, несмотря на интеллектуальное обогащение опытом Европы, всегда возвращался к России.
Рецензия на книгу о религиозно-философской антропологии Достоевского, аналитико-синтетическом чтении как способе ее постижения, принципах анализа художественного текста, уровнях его интерпретации и комментирования. Фоном для анализа произведений Достоевского стал широкий типологический литературный и культурный контекст.
В итоговой книге М. Чудаковой разворачивается картина литературной жизни советского времени. Книга демонстрирует разные модели социального поведения писателей, их творческих принципов, что позволяет показать процесс смены художественных доминант.