ИСТОРИЯ ИДЕЙ 
В статье впервые в науке поставлена проблема понимания по отношению к творчеству Ф. Достоевского, в частности — к роману «Идиот». Выявляются особенности герменевтики князя Мышкина и его метод — проникновение. Особое внимание уделено диалектике и границам понимания князя Мышкина. Основной тезис статьи состоит в том, что мы способны понять только то, что можем принять.
ИСТОРИЯ ИДЕЙ / Над строками одного произведения 
В статье рассматривается восприятие и толкование современниками рассказа Л. Андреева «Елеазар». Экзистенциальная дихотомия «жизнь — смерть» дает ключ к разгадке произведения. Герой, познавший смерть, никого не посвящает в тайну божественного откровения: для мира живых смерть должна оставаться тайной.
ЛИТЕРАТУРНОЕ СЕГОДНЯ / Портретная галерея 
В статье идет речь об одном из ключевых, по мнению автора, сюжетов современной поэзии, а именно — о сюжете эсхатологического путешествия, о поэтической работе над тайной жизни и смерти. Анализируя новые книги А. Переверзина, С. Сапрыкиной и Л. Югай, автор говорит о разных типах «эсхатологической поэтики» 2020-х и приходит к выводу, что современные стихи о смерти выполняют во многом терапевтическую функцию, приближая пространство успокоительной памяти и пусть не снимая, но сглаживая трагическую остроту непосредственного переживания.
Беседа поэта Л. Югай с Е. Погорелой ведется на стыке диалога о современной поэзии и современной же филологии. Поэтическая среда оценивается с точки зрения фольклориста и социолога, актуальные тексты — с точки зрения их соответствия традиционным жанрам и обрядовым практикам и т. д. В интервью поднимаются такие темы, как специфика «поэтического поведения», табу в современной литературе и восприятие поэтического текста читателем «со стороны».
ЛИТЕРАТУРНОЕ СЕГОДНЯ / В творческой мастерской 
В беседе писателя и драматурга Д. Данилова с критиком А. Жучковой затрагиваются самые разные темы — от общих тенденций современной литературы до индивидуальных творческих принципов, от «новой этики» до этики христианской, от личной ответственности до коллективной. Речь идет о судьбах родины, о прошлом и будущем России и роли литературы в жизни общества.
СРАВНИТЕЛЬНАЯ ПОЭТИКА / Чарльз Диккенс 
Впервые публикуется статья Н. Дмитриевой о Диккенсе и Достоевском. Из обычного компаративного потока ее выделяет художественное переформатирование сюжетного материала, замещение конкретных картин обобщенными образами того, как Диккенс ассоциативно запомнился Достоевскому, наложившему его на русские проблемы.
Статья посвящена функции шекспировского слова в речи Копперфильда и Микобера. Семантическая и стилистическая гибкость романа в отношении чужого слова служит раскрытию характеров в их динамике и акцентированию значения событий. Межтекстовый диалог авторов продолжается в диалогах героев. Разбираемые переклички отмечались у Гейджер, но в фокусе романа в компаративном свете не были прокомментированы.
ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА 
Не переведенный на русский язык роман П. Ж. Жува «Геката» (1928) представляет собой не только интерпретацию мифов о таинственной древнегреческой богине, замаскированную под любовно-криминальную хронику, но и уникальную попытку автора построить фикшн на его постоянном саморазрушении. В статье впервые анализируются сюжет и структура романа с точки зрения смены повествовательного ракурса и проблемы неоднородности и неоднозначности авторского модернистского «я».
ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА / Современные имена 
В статье показано, как Сюзанна Кларк в романе «Пиранези» через принципиальную неустойчивость жанровой атрибуции и ненадежность повествователя приводит читателя к пониманию эволюции базовых для современного европейского сознания идей инаковости, самости, истины, разума и чувства.
СИНТЕЗ ИСКУССТВ 
В статье-эссе исследован процесс создания книги «Вне кукушкина гнезда: Жизнь и творчество У. Сэмпсона…» американской кинематографисткой Зои К. Эскобар. Личность Сэмпсона (известного в СССР по роли Вождя в картине «Пролетая над гнездом кукушки») и его отношения с Зои раскрываются в диалогах Эскобар с автором статьи.
ВЕК МИНУВШИЙ 
В статье Г. Доброзраковой, исследовательницы творчества С. Довлатова, идет речь о литературной деятельности родственницы писателя — прототипа довлатовской повести «Наши», литературного секретаря О. Форш, журналистки, редактора М. Довлатян (Довлатовой). Автор статьи цитирует различные документы 1950–1960-х годов, в том числе и личные письма, подчеркивающие роль, которую М. Довлатова играла в литературной среде «оттепельной» эпохи.
ПУБЛИКАЦИИ. ВОСПОМИНАНИЯ. СООБЩЕНИЯ 
Публикация неизвестной ранее и никак не зафиксированной в творческом наследии писателя Ю. Домбровского жалобы, написанной им в лагере весной 1954 года и в последствии сыгравшей роль в его освобождении и реабилитации. Жалоба сохранилась и оказалась подшитой к четвертому уголовному делу 1949 года.
КНИЖНЫЙ РАЗВОРОТ 
Вышедший в прошлом году восьмой том нового полного собрания сочинений и писем Н. Гоголя содержит второй том «Мертвых душ». Как принято в современных академических изданиях, текст дан аутентично, без конъектур, а справочный аппарат обладает подробным оглавлением. Основная же интрига в том, что современные гоголеведы пересматривают источник основного текста.
В рецензии рассматривается сборник статей международной научной конференции «Максим Горький: идеологические контексты и итальянские реалии», прошедшей в 2018 году в Италии. Научные статьи представлены на русском или итальянском языке и раскрывают новые аспекты в наследии Горького. Книга хорошо издана, с отличными иллюстрациями к отдельным статьям.
В рецензии анализируется новое издание пьесы С. Третьякова «Хочу ребенка!». Впервые пьеса опубликована в двух версиях, до и после цензурного вмешательства, что позволяет проследить как за замыслом автора, так и за работой цензурных инстанций. Авторы книги детально разбирают разночтения между вариантами пьесы, а также кинолибретто по ее мотивам.
Рецензируемая книга — собрание читательских писем, адресованных одному писателю. Подобное издание в российском литературоведении осуществлено впервые. В книге представлены разнообразные читательские оценки романов М. Шолохова «Тихий Дон» и «Поднятая целина», приведены отклики на главы романа «Они сражались за Родину». В рецензии рассмотрены как основная проблематика писем читателей Шолохову, так и материалы, сопровождающие читательскую переписку.
В рецензии рассматриваются две книги А. Чапман— «Юридический эпос» и «Суды, юрисдикции и закон в работах Дж. Милтона и его современников»,— в которых автор предлагает новое прочтение эпической поэмы английского поэта Дж. Милтона «Потерянный рай», а также нескольких его полемических трактатов в контексте юридического дискурса XVII века.
В рецензии рассматривается монография, посвященная воплощению триады «человек — природа — цивилизация» в художественном мире Д. Лондона. Предлагаемый автором подход позволяет выделить точки пересечения проблемных полей «человек и природа», «природа и цивилизация», «цивилизация и культура» в творчестве писателя.
Рецензия на третью из переведенных на русский язык книг Эриха Ауэрбаха. Издание отличается от оригинального («Рубец Одиссея. Горизонты мировой литературы», Берлин, 2017), о чем свидетельствует уже название, измененное в пользу заглавия работы, ставшей в сборнике центральной: «Филология мировой литературы». Эссе и избранные письма представлены на русском языке впервые.