Preview

Voprosy literatury

Advanced search

SO WHAT DO WOODCOCKS AND WALLENSTEIN HAVE IN COMMON? ON PUSHKIN’S OVERLOOKED PUN

https://doi.org/10.31425/0042-8795-2018-1-53-86

Abstract

Following his trip to Orenburg, Pushkin wrote to V. Perovsky attaching four copies of his History of Pugachev’s Revolt [Istoriya Pugachevskogo bunta], asking him to forward those to ‘Dahl, Pokotilov, and that hunter who likes to compare woodcocks with Wallenstein or the Caesar’.

This hunter’s identity has long since been revealed by V. Dahl in his Notes on Pushkin [Zapiski o Pushkine]: it is K. Artyukhov, director of the Orenburg-based Neplyuev military school, who once played host to Pushkin in his bathhouse and entertained him with a dialogue about woodcocks (Waldschnepfe) - gamebirds who proudly fly towards the deadly lead, wings spread widely. In Pushkin’s pun, the dying woodcock is likened to the Caesar in his composure, and to Wallenstein in his final gesture, according to Artyukhov’s impression. In Europe and Russia, the memory of A. von Wallenstein was revived after F. Schiller’s trilogy (1799). The prince apparently spread his arms and offered his unprotected chest to the murderer’s halberd. A similar description is provided by Schiller, but in his History of the Thirty Years’ War, rather than in his play Wallenstein’s Death. This history was missing from Pushkin’s library, although he may have found out about the prince’s final gesture elsewhere.

Pushkin’s pun is unique in its two-layer structure: the phonetic likeness reaches into a non-verbal, pantomimic level. In addition, the quip and the final phrase in the letter provide an example of metered prose.

About the Author

I. Savelzon
Orenburg State University’s Philological Faculty
Russian Federation

Igor Viliamovich Savelzon, Candidate of Philology, lecturer at the Department of Literature, Journalism and Methods of Teaching Literature.

Academic interests include contemporary Russian literature and studies of Orenburg-related literary heritage.



References

1. Aksakov S. T. Collected works in 5 vols. Vol. 5: Zapiski ruzheynogo okhotnika Orenburgskoy gubernii [Notes of a Rifle Hunter of the Orenburg Province]. St. Petersburg: Tipo-lit. t-va ‘Prosveshchenie’, 1966.

2. Aksakov S. T. Collected works in 5 vols. Vol. 6. 1910.

3. Bikmullin A. Kh. Valdshnepiniy glaz [The Woodcock Eye] // Okhotnichii prostory. 2001. Issue 3 (29). P. 52-62.

4. <Dal V. I.> Poslovitsy russkogo naroda. Sbornik poslovits, pogovorok, recheniy, prisloviy, chistogovorok, zagadok, poveriy i proch. [Proverbs of the Russian People. A Collection of Proverbs, Sayings, Expressions, Bywords, Tongue-Twisters, Riddles, Superstitions, etc.]. Moscow: V Universitetskoy tip., 1862.

5. Dal V. I. Okhota na volkov [Wolves Hunting] // Dal V. I. Complete works of Vladimir Dal (Cossack Lugansky) in 10 vols. Vol. 4. St. Petersburg - Moscow: Izd. t-va M. Volf, 1897-1898. P. 328-347.

6. Dal V. I. Bolgarka [The Bulgarian Woman] // Dal V. I. Complete works. Vol. 7. 1897-1898. P. 105-134.

7. Danilevsky R. Y. Fridrikh Shiller i Rossiya [Friedrich Schiller and Russia]. St. Petersburg: Pushkinsky Dom, 2013.

8. Danilevsky R. Y., Koreneva M. Y. Schiller // Pushkin: Issledovaniya i materialy [Pushkin: Studies and Materials]. Vol. 19/20. Pushkin i mirovaya literatura. Materialy k ‘Pushkinskoy entsiklopedii’ [Pushkin and World Literature. Materials for the Pushkin Encyclopaedia]. St. Petersburg: Nauka, 2004. P. 388-389.

9. Geschichte des dreyßigjährigen Krieges. Wien: Lechner, 1836.

10. Glinka F. N. Pis’mo Pushkinu A. S., 28 noyabrya 1831 g. Tver’ [Letter to Pushkin A. S., November 28, 1831. Tver] // Pushkin A. S. Complete works in 16 vols. Vol. 14. Perepiska, 1828-1831 [Correspondence, 1828-1831]. Moscow; Leningrad: AN SSSR, 1941. P. 244.

11. Iz neizdannykh materialov dlya biografii Pushkina. Zapiski V. I. Dalya [From the Unreleased Materials for the Biography of Pushkin. Notes of V. I. Dal] / Publ. by N. O. Lerner // Russkaya starina. 1907. Vol. 131. P. 63-67.

12. Izbranniy nemetsky teatr [German Theatre: Selected Plays] / Translated by A. Shishkov the 2nd. In 4 vols. Vol. 1. Moscow: V Universitetskoy tip., 1831.

13. Ivanov N. P. Khivinskaya ekspeditsiya 1839-40 gg. Ocherki i vospominaniya ochevidtsa. Prakticheskie sovety otyezzhayushchim v stepi [Khiva Expedition of 1839-1840. Essays and Memoirs of an Eyewitness. Practical Advice for Those Going to the Steppe]. St. Petersburg: Tip. t-va ‘Obshchestv. polza’, 1873.

14. Ivonin Y. E. Albrecht Wallenstein // Voprosy istorii. 2003. Issue 1. P. 48-77.

15. Khodakova E. P. Kalambury u Pushkina i Vyazemskogo [Pushkin’s and Viazemsky’s Puns] // Obrazovanie novoy stilistiki russkogo yazyka v pushkinskuyu epokhu [The Formation of New Stylistics in the Pushkin Period]. Moscow: Nauka, 1964. P. 285-333.

16. Khodakova E. P. Slovesnaya igra u Pushkina [Wordplay in Pushkin’s Writing] // Russkaya rech. 1977. Issue 3. P. 33-38.

17. Kibalnik S. A. Russkaya antologicheskaya poeziya pervoy treti XIX veka [Russian Anthological Poetry of the First Third of the 19th Century]. Leningrad: Nauka, 1990.

18. Kovalev G. F. Onomasticheskie kalambury A. S. Pushkina [A. S. Pushkin’s Onomastic Puns] // Russkaya rech. 2006. Issue 1. P. 3-8.

19. Lobanova E. F. Mikhaylovskaya biblioteka Pushkina: Popytka rekonstruktsii kataloga [Pushkin’s Library in Mikhailovskoe: An Attempt to Reconstruct the Catalogue]. Moscow: MTsNTI, 1997.

20. Lotman Y. M. Pushkin: Biografiya pisatelya; Statii i zametki, 1960-1990; ‘Evgeniy Onegin’: Kommentariy [Pushkin: The Writer’s Biography; Articles and Notes, 1960-1990; Eugene Onegin: Commentary] / Foreword by B. F. Egorov. St. Petersburg: Iskusstvo-SPB, 1995.

21. Lotman Y. M. Novie materialy o nachalnom periode znakomstva s Shillerom v russkoy literature [New Materials on the Initial Period of Acquaintance with Schiller in Russian Literature] // Trudy po russkoy i slavyanskoy filologii. Literaturovedenie [Studies in Russian and Slavic Philology. Literary Studies]. 4 (The new series). Tartu, 2001. P. 9-51.

22. Lugansky V. Dal V. I. > Dva rasskaza ili Bolgarka i Podolyanka [Two Short Stories, or the Bulgarian Woman and Podolyanka] // Moskovskiy nablyudatel. 1837. No. 7. Book 1. P. 5-40.

23. Makhun S. Zvezdnoe nebo Egera, ili Smert’ po goroskopu [The Starry Sky of Eger, or Death by the Horoscope] // Zerkalo nedeli. Ukraina. April 8, 2016.

24. Matvievskaya G. P. Orenburgskiy Neplyuevskiy kadetskiy korpus. Ocherk istorii: monografiya [The Orenburg Neplyuevsky Cadet Corps. The Outline of History: A Monograph]. Moscow: Akademiya Estestvoznaniya, 2016.

25. Maykov L. N. Pushkin: Biograficheskie materialy i istoriko-literaturnie ocherki [Pushkin: Biographical Materials and Historical and Literary Essays]. St. Petersburg: L. F. Panteleev, 1899.

26. Mikhaylova N. I. K istochnikam remarki ‘Narod bezmolvstvuet’ v ‘Borise Godunove’ [On the Sources of the Remark ‘The People are speechless’ in Boris Godunov] // Vremennik Pushkinskoy komissii [Pushkin Commission Yearbook]. Issue 20. Leningrad: Nauka, 1986. P. 150-153.

27. Modzalevsky B. L. Biblioteka A. S. Pushkina. Bibliograficheskoe opisanie [A. S. Pushkin’s Library. Bibliographic Description]. St. Petersburg: Tip. Imperatorskoy Akademii nauk, 1910.

28. Modzalevsky B. L. Novinki pushkinskogo teksta po rukopisyam Pushkinskogo Doma [Novelties of the Pushkin Text. From the Manuscripts of the Pushkin House] // Sbornik Pushkinskogo Doma na 1923 god [Pushkin House Collection, 1923]. Petrograd: Gosizdat, 1922. P. 18-30.

29. Orlitsky Y. B. Sillabo-tonicheskiy metr v epistolyarii Pushkina: (K postanovke problemy) [Syllabo-Tonic Meter in Pushkin’s Epistolary (A Problem to Discuss)] // Izvestiya RAN. Literature and Language Series. 1996. Vol. 55. No. 6. P. 23-30.

30. Ovchinnikov R. V. ‘...I tomu okhotniku’ [‘...And for that hunter...’] // Ovchinnikov R. V. Za pushkinskoy strokoy [Behind Pushkin’s Lines]. Chelyabinsk: Chelyabinskoe kn. izd., 1988. P. 69-85.

31. Plutarch. Brut [Brute] / Translated by S. P. Markish // Plutarch. Sravnitelnie zhizneopisaniya [Parallel Lives]. In 2 vols. Vol. 2. Moscow: Nauka, 1994. P. 474-505.

32. Plutarch. Tsezar’ [Caesar] / Translated by G. A. Stratanovsky and K. P. Lampsakov // Plutarch. Sravnitelnie zhizneopisaniya [Parallel Lives]. Vol. 2. P. 164-202.

33. Pushkin A. S. Complete works. Vol. 13. Perepiska, 1815-1827 [Correspondence, 1815-1827]. 1937.

34. Pushkin A. S. Complete works. Vol. 14. Perepiska, 1828-1831 [Correspondence, 1828-1831]. 1941.

35. Pushkin A. S. Complete works. Vol. 16. Perepiska, 1835-1837 [Correspondence, 1835-1837]. 1949.

36. Pushkin: Pis’ma poslednikh let, 1834-1837 [Letters of the Last Years, 1834-1837] / Ed. N. V. Izmaylov. Leningrad: Nauka, 1969.

37. Raevsky-son N. N. Pis’mo Pushkinu A. S., 10 maya 1825 g. Belogorodka ili Belaya Tserkov’ [Letter to Pushkin A. S., May 10, 1825. Belogorodka or the White Church] // Pushkin A. S. Complete works. Vol. 13. Perepiska, 1815-1827 [Correspondence, 1815-1827]. 1937. P. 172-173.

38. Rasskazy o Pushkine, zapisannie so slov ego druzey P. I. Bartenevym v 1851-1860 godakh [Memoirs about Pushkin by His Friends, Written down by P. I. Bartenev in 1851-1860] / Foreword and comments by M. Tsyavlovsky. Leningrad: Izd. M. i S. Sabashnikovykh, 1925.

39. Rosset A. O., Rosset K. O. Iz rasskazov pro Pushkina, zapisannykh P. I. Bartenevym [From Memoirs about Pushkin Written down by P. I. Bartenev] // Pushkin v vospominaniyakh sovremennikov [Reminiscences of Pushkin by His Contemporaries]. 3nd additional edition. In 2 vols. Vol. 2. St. Petersburg: Akademicheskiy proekt, 1998. P. 346-350.

40. Sannikov V. Z. Russkaya yazykovaya shutka: Ot Pushkina do nashikh dney [Russian Puns: From Pushkin up to the Present Day]. Moscow: Yazyki russkoy kultury, 1999.

41. Schiller F. Istoriya tridtsatiletney voyny. Sochinenie Fridrikha Shillera [The History of the Thirty Years’ War. By Friedrich Schiller]. In 4 parts>. Part 1 / Translated from German. St. Petersburg: V tip. Pravitelstvuyushchego Senata, 1815.

42. Schiller F. Tridtsatiletnyaya voyna [The Thirty Years’ War] / Translated by A. Gornfeld // Schiller F. Collected works in 7 vols. Vol. 5. Istoricheskie sochineniya. Statii [Historical works. Articles]. Moscow, 1955. P. 9-398.

43. Semenko I. M. Pis’ma Pushkina [Pushkin’s Letters] // Pushkin A. S. Collected works in 10 vols. Vol. 9. Pis’ma 1815-1830 [Letters of 1815-1830]. Moscow: GIKhL, 1962. P. 389-407.

44. Semenov V. G., Semenova V. P. Orenburgskiy Nepluevskiy kadetskiy korpus. Istoriya v litsakh [The Orenburg Nepluevsky Cadet Corps. Personalized History]. Orenburg: Orenburgskoe kn. izd. imeni G. P. Donkovtseva, 2017.

45. Slavyatinsky N. A. O ‘Vallenshteyne’ Shillera [On Schiller’s Wallenstein] // Schiller F. Vallensteyn. Dramaticheskaya poema [Wallenstein. A Dramatic Poem] / Translated from German by N. Slavyatinsky. Moscow: Nauka, 1980. P. 461-535.

46. Slovar’ yazyka Pushkina [The Dictionary of Pushkin’s Language]. In 4 vols. / Ed. V. V. Vinogradov. 2nd additional edition. Vol. 1. A-Zh. Moscow: Azbukovnik, 2000.

47. Sokolov D. N. Pushkin v Orenburge [Pushkin in Orenburg] // Pushkin i ego sovremenniki [Pushkin and His Contemporaries]. Issue 23-24. Petrograd, 1916. P. 67-100.

48. Tynyanov Y. N. Illyustratsii [Illustrations] // Tynyanov Y. N. Poetika. Istoriya literatury. Kino [Poetics. History of Literature. Cinema]. Moscow: Nauka, 1977. P. 310-318.

49. Usunaris Kh. M. Diskurs i praksis v gosudarstvennykh interesakh: ubiystvo Vallenshteyna (1634) v ispanskikh khronikakh i doneseniyakh o sobytiyakh [Discourse and Praxis in the Public Interest: The Murder of Wallenstein (1634) in Spanish Chronicles and Reports] // New Philological Bulletin. 2014. Issue 2 (29). P. 140-151.

50. Veresaev V. Sputniki Pushkina [Pushkin’s Companions]. In 2 vols. Vol. 2. Moscow: Sovetsky pisatel, 1937.


Review

For citations:


Savelzon I. SO WHAT DO WOODCOCKS AND WALLENSTEIN HAVE IN COMMON? ON PUSHKIN’S OVERLOOKED PUN. Voprosy literatury. 2018;(1):53-86. (In Russ.) https://doi.org/10.31425/0042-8795-2018-1-53-86

Views: 564


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 0042-8795 (Print)