

Ars memoriae — ars oblivionis in the poetry of the ‘first wave’ Russian emigrants
https://doi.org/10.31425/0042-8795-2021-1-79-98
Abstract
The article examines the principal models of memory that are typical of the poetry of the ‘first wave’ Russian emigration. Poems by Russian emigres are characterised primarily by the use of the biographical (individual) and collective (communicative and cultural) memory models. The dominant idea of memory as an obligation means that the hoard of memories about the past is a factor that enables emigrants to preserve their Russian identity.This ‘hypertrophied retrospectivism,’ to use Brodsky’s term, exercised its influence on all levels and planes of ‘first wave’ poetry, including its genre structure. This retrospective approach is rejected, especially in poems by younger generation poets, with its opponents refusing to remember traumatic experiences of the past, suffered either personally or on a national scale. The author, therefore, reveals and analyses two key variations of cultural memory which she believes to determine the internal structure and genre composition of the poetry by ‘first wave’ Russian emigres.
About the Author
J. BrzykcyPoland
Jolanta Brzykcy - PhD in Philology.
11 Gagarin St., Torun, 87-100
References
1. Assmann, A. (2012). Transformations of the new mode of time. Translated by Vl. Kucheryavkin. Novoe Literaturnoe Obozrenie, 4, pp. 92-114. (In Russ.)
2. Assmann, J. (2004). Cultural memory and early civilization: Writing, remembrance, and political imagination. Translated by M. Sokolskaya. Moscow: Yazyki slavyanskoy kultury. (In Russ.)
3. Atkinson, W. W. (1992). Memory and how to take care of it. Translated from English. Oryol: Kniga. (In Russ.)
4. Bakhtin, M. (2002). Problems of Dostoevsky’s poetics. In: S. Bocharov and L. Gogotishvili, eds., The collected works of M. Bakhtin (7 vols). Vol. 6. Moscow: Russkie slovari: Yazyki slavyanskoy kultury, pp. 7-300. (In Russ.)
5. Dimitriev, V. (2017). The concepts of memory in the prose of the younger generation of Russian emigres (1920-1930) and F. M. Dostoevsky’s novel ‘The Adolescent’ [‘Podrostok’]. Candidate of Philology. St. Petersburg, Institute of Russian Literature (The Pushkin House) of the Russian Academy of Sciences. Available at: http://www.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=3WZ_5epveVA%3D&tabid=86 [Accessed 1 May 2020]. (In Russ.)
6. Erll, A. and Nunning, A. (2005). Where literature and memory meet: Towards a systematic approach to the concepts of memory used in literary studies. Literature, Lite¬rary History, and Cultural Memory, 21, pp. 261-294.
7. Garetto, E. (1996). Memoirs and the theme of memory in Russian emigre literature. In: A. Danilevsky, ed., Blok collection 13. Russian culture of the 20th c.: The metropolis and diaspora. Tartu: Tartu Ulikooli Kirjastus, pp. 101-109. (In Russ.)
8. Konechny, A. (1996). Petersburg ‘from the other shore’ (in the memoirs of the first wave emigres). In: A. Danilevsky, ed., Blok collection 13. Russian culture of the 20th c.: The metropolis and diaspora. Tartu: Tartu Ulikooli Kirjastus, pp. 128-146. (In Russ.)
9. Lapaeva, N. (2008). The motif of leaving the Crimea in the poetry of Russian emigres of the 1920s - 30s. Vestnik Chelyabinskogo Gosudarstvennogo Universiteta, 30, pp. 64-73. (In Russ.)
10. Manukovsky, V. (2012). ‘Borderline situation’ and ‘authentic existence’ in the existential philosophy of K. Jaspers and L. Shestov. Vestnik Chelyabinskogo Gosudarstvennogo Universiteta, 18: Philosophy. Sociology. Cultural Studies. Issue 25, pp. 127-129. (In Russ.)
11. Nora, P. (1999). The concept of place of memory. In: P. Nora, M. Ozouf, G. de Puymege and M. Winock, France - memory. Translated by D. Khapaeva. St. Petersburg: S.-Peterb. un-t, pp. 10-26. (In Russ.)
12. Raev, M. (1994). Russia abroad. History of Russian emigre culture, 1919-1939. Translated by A. Ratobylskaya. Moscow: Progress-Akademiya. (In Russ.)
13. Razinov, Y. (2011). The art of forgetting, or Don’t forget to forget... In: S. Lishaev, ed., Mixtura verbum 2011: Metaphysics of the old and the new: A philosophical yearbook. Samara: SGU, pp. 21-35. (In Russ.)
14. Stepanova, N. (2011). Reminiscences and memory in V. V. Nabokov’s Russian novels. Znanie. Ponimanie. Umenie, 2, pp. 162-166. (In Russ.)
15. Stepanova, N. (2012). Artistic functions of the category of memory in autobiographical prose of the first wave Russian emigres. Vestnik Voronezhskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Philology, Journalism Series, 1, pp. 108-111. (In Russ.)
Review
For citations:
Brzykcy J. Ars memoriae — ars oblivionis in the poetry of the ‘first wave’ Russian emigrants. Voprosy literatury. 2021;(1):79-98. (In Russ.) https://doi.org/10.31425/0042-8795-2021-1-79-98