Preview

Voprosy literatury

Advanced search
Open Access Open Access  Restricted Access Subscription Access

‘Anecdotes of bygone days:’ N. Leskov, A. Pushkin, and G. Tallemant de Réaux’s Historiettes

https://doi.org/10.31425/0042-8795-2024-1-147-159

Abstract

The article analyzes an episode from N. Leskov’s novella Iron Will [Zheleznaya volya], whose sequence of events resembles a particular anecdote from Historiettes by the French memoirist Tallemant de Réaux. Both stories concern the character’s prodigious linguistic skills: having learned a foreign language in total secrecy, he shocks his audience by an unexpected display of total fluency. The scholar investigates the possibility of Leskov directly borrowing the plot: hand-copied manuscripts of Tallemant de Réaux’s stories circulated in Russia well before their publication in 1834, and as such provided inspiration for one of Pushkin’s epigrams. The study sets out to establish Leskov’s logic in portraying a stereotypical German (based on strong will) and Russian (based on indolence) national character; notably, contemporary critics have repeatedly described Leskov as a master of narrative paradoxes. For this purpose, the article also analyzes extracts from Historiettes devoted to the manners of French courtiers, largely shaped by Castiglione’s famous courtesy book. It appears that the French stand in stark contrast to both Russians and Germans alike, since they typically disguise their true intentions and efforts in achieving a goal.

About the Author

A. V. Golubkov
A. M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences ; National Research University Higher School of Economics
Russian Federation

Andrey V. Golubkov - Doctor of Philology

25A/1 Povarskaya St., Moscow, 121069

11 Pokrovsky Blvd., Moscow, 109028



References

1. Andreev, M. (2010). Baldassare Castiglione and the genre of the treatise on good manners. In: M. Andreev, ed., History of Italian literature (4 vols). Vol. 2. Book 2. Moscow: IMLI RAN, pp. 137-156. (In Russ.)

2. Bochkarev, A. (2018). A paremic locution ‘one cannot cut the dough with an axe’ as a narrative program in Nikolay Leskov’s story ‘An Iron Will’[‘Zheleznaya volya’]. Noviy Filologicheskiy Vestnik, 2(45), pp. 84-93. (In Russ.)

3. Bonnet, J. (2010). Quelques ‘Historiettes’ ou petit éloge de l’anecdote en littérature. Paris: Denoël. (In French).

4. Fedotova, A. (2019). Between parody and sermon: N. S. Leskov and L. Stern. Verkhnevolzhskiy Filologicheskiy Vestnik, 3(18), pp. 22-27. (In Russ.)

5. Khatisova, T. (1974). Gédéon Tallemant des Réaux and his ‘Historiettes.’ In: G. Tallemant des Réaux, Historiettes. Translated by A. Engelke and E. Linetskaya. Leningrad: Nauka, pp. 258-275. (In Russ.)

6. Kucherskaya, M. (2021). Leskov. The missed genius. Moscow: Molodaya gvardiya. (In Russ.)

7. Lotman, Y. (1995). Pushkin and Tallemant des Réaux’s ‘Historiettes.’ In: Y. Lotman, Pushkin. St. Petersburg: Iskusstvo-SPB, pp. 350-354. (In Russ.)

8. Mayorova, O. (2017). Finding Russianness in imperial space: Paradoxes in Leskov’s story ‘At the Edge of the World’ [‘Na krayu sveta’]. Novoe Literaturnoe Obozrenie, 144, pp. 45-59. (In Russ.)

9. Mineeva, I. (2014). Leftism effect, or N. S. Leskov’s relationship with Britain. Uchenie Zapiski Petrozavodskogo Gosudarstvennogo Universiteta, 7, pp. 70-75. (In Russ.)

10. Pershina, M. (2012). ‘Timeless images’ of the English literature in N. S. Leskov’s works. Vestnik Chuvashskogo Universiteta, 4, pp. 295-301. (In Russ.)

11. Zholkovsky, A. (2008). Leskov’s little metatextual masterpiece. Novoe Literaturnoe Obozrenie, 93, pp. 155-176. (In Russ.)

12. Zink, A. (2017). Deconstruction of national discourse in N. S. Leskov’s ouevre. Filologiya i Kultura, 4(50), pp. 191-195. (In Russ.)


Review

For citations:


Golubkov A.V. ‘Anecdotes of bygone days:’ N. Leskov, A. Pushkin, and G. Tallemant de Réaux’s Historiettes. Voprosy literatury. 2024;(1):147-159. (In Russ.) https://doi.org/10.31425/0042-8795-2024-1-147-159

Views: 133


ISSN 0042-8795 (Print)