

The semiotics of silence; or, how differently it was interpreted by Mallarmé and Mandelstam
https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-5-42-70
Abstract
The article discusses the category of silence and its unique realization in the works of S. Mallarmé and O. Mandelstam. In their search for a new language of the new era, Romantic poets of Europe, and later the Symbolists, promoted the categories of rhythm, suggestiveness, melodiousness, and silence. E. Dmitrieva analyzes Mallarmé’s essays and poems, including ‘A Throw of the Dice’ (which anticipates the poetics of the late 20th c. with its unusual typographic layout), and the poem’s visual interpretation by O. Redon, who decodes its internal meanings with a cryptogram ‘quiet-silence-death.’ The second part of the article is devoted to Mandelstam’s poetry. According to Dmitrieva, the poet’s reputation as a Russian Mallarmé almost certainly originates in the Western studies of Mandelstam’s oeuvre. In order to substantiate the analogy, his scholars often point out the two poets’ fondness for suggestiveness, the magic of words, and the opportunities offered by their liberal combination, seen as a special form of ‘associative symbolism.’ Dmitrieva follows the progression of this method in Mandelstam’s poetry and examines several verses that reveal distinct affinities with Mallarmé.
About the Author
E. E. DmitrievaRussian Federation
Ekaterina E. Dmitrieva - Doctor of Philology
A. M. Gorky Institute of World Literature, 25a Povarskaya St., Moscow, 121069
Institute of Russian Literature, 4 Makarov Emb., St. Petersburg, 199034
References
1. Adamovich, G. (1937). Lyrical disorder. Poslednie Novosti, 28 Jan., p. 3. (In Russ.)
2. Akhmatova, A. (2017). Pages from the diary. Prose. Letters. Ed. by O. Klimova. Moscow: AST. (In Russ.)
3. Amelin, G. and Morderer, V. (2001). Worlds and collisions of O. Mandelstam. Moscow; St. Petersburg: Yazyki russkoy kultury. (In Russ.)
4. Avtonomova, N. (2011). The philosophical language of Jacques Derrida. Moscow: ROSSPEN. (In Russ.)
5. Barrès, M. (1884). Le sensation en littérature. Les Tâches d’encre, 2, p. 26. (In French).
6. Blanchot, M. (1990). Le Livre à venir. Paris: Gallimard. (In French).
7. Bogdanov, K. (1998). Essays on the anthropology of silence. Homo Tacens.St. Petersburg: RKhGI. (In Russ.)
8. Cellier, L. (1975). Mallarmé, Redon et Un coup de dés... Cahiers de l’Association internationale d’études littéraires, 27, pp. 363-375. (In French).
9. Crone, A. L. (1991). Echoes of Nietzsche and Mallarmé in Mandelstam’s metapoetic ‘Peterburg.’ Russian Literature, 30(4), pp. 405-430.
10. Dubrovkin, R. (1998). Stéphane Mallarmé and Russia. Berlin: Peter Lang. (In Russ.)
11. Dutli, R. (1985). O. Mandelstam ‘Als riefe man mich bei meinem Namen’: Dialog mit Frankreich. Ein Essay über Dichtung und Kultur. Zürich: Ammann. (In German).
12. Faivre-Dupaigre, A. (1995). Génèse d’un poète. O. Mandelstam au seuil du XX siècle. Paris: Presses Univ. de Valenciennes. (In French).
13. Friedrich, G. (2010). The structure of modern poetry: From Baudelaire to the middle of the twentieth century. Translated by Е. Golovin. Moscow: Yazyki slavyanskikh kultur. (In Russ.)
14. Gasparov, M. (2017). Articles for the Mandelstam Encyclopaedia. In: M. Tarlinskaya and M. Akimova, eds., M. L. Gasparov. About him. For him. Articles and materials. Moscow: NLO, pp. 38-40. (In Russ.)
15. Gershenkroyn, G. (1916). Review of O. Mandelstam’s ‘Stone’ [‘Kamen’]. Odesskie Novosti, 20 Mar., p. 2. (In Russ.)
16. Gumilyov, N. (1916). A letter on Russian poetry. G. Adamovich, G. Ivanov, M. Lozinsky, O. Mandelstam. Apollon, 1, pp. 25-32. (In Russ.)
17. Illouz, J.-N. (2016). Les impressionnistes et Stéphane Mallarmé. Revue d’histoire littéraire de la France, 4, pp. 860-861. (In French).
18. Illouz, J.-N. (2019). Un poème typo-litho-graphique: Mallarmé, Redon, Un coup de dés. Romantisme, 2(184), pp. 21-32. (In French).
19. Illouz, J.-N. (2020). Noli me legere. Stéphane Mallarmé, Marcel Broodthaers, Michalis Pichler, Un coup de dés jamais n’abolira le hasard. Poésie, 172-173, pp. 211-222. (In French).
20. Kainz, Fr. (1954). Psychologie der Sprache. In 3 Bände. Bd. 3. Stuttgart: F. Enke. (In German).
21. Kalmykova, V. (2017a). Bryusov Valery Yakovlevich. In: P. Nerler and O. Lekmanov, eds., Mandelstam encyclopaedia (2 vols). Vol. 1. Moscow: ROSSPEN, pp. 140-145. (In Russ.)
22. Kalmykova, V. (2017b). Fet Afanasy Afanasievich. In: P. Nerler and O. Lekmanov, eds., Mandelstam encyclopaedia (2 vols). Vol. 1. Moscow: ROSSPEN, pp. 489-493. (In Russ.)
23. Klushina, N. (2014). The stylistics of silence. Russkaya Rech, 4, pp. 41-45. (In Russ.)
24. Kornienko, M. (2020). Silence as a discourse of meaning. Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Universiteta, 454, pp. 67-72. (In Russ.)
25. Koval, O. and Kryukova, E. (2019). The ethics of silence. The case of Beckett and Wittgenstein. Voprosy Filosofii, 1, pp. 77-87. (In Russ.)
26. La Rochefoucauld, F. de. (1971). Memoirs. Maxims. Translated by E. Linetskaya. Leningrad: Nauka. (In Russ.)
27. Lanne, J.-C. (1994). Mandelstam and Futurism: The problem of educanto in Mandelstam’s poetic system. In: Mandelstam centenary. Proceedings of the symposium. St. Petersburg: Ermitazh, pp. 217-223. (In Russ.)
28. Lekmanov, O. (2020). ‘Silentium’ by O. Mandelstam: A poem with a key left unnoticed for some reason. In: L. Fleishman, David M. Bethea and I. Vinitsky, eds., Unacknowledged legislators. Studies in Russian literary history and poetics in honor of Michael Wachtel. Berlin: Peter Lang, pp. 638-660. (In Russ.)
29. Linkova, Y. (2006). Mallarmé and Mandelstam. In: Proceedings of the 16th Annual Theological Conference of Orthodox St. Tikhon University for the Humanities (2 vols). Vol. 2. Moscow: Izd. Pravoslavnogo Svyato-Tikhonovskogo gumanitarnogo un-ta, pp. 210-215. (In Russ.)
30. Macheret, E. (2017). Buddhism and Buddhist motifs in O. Mandelstam’s works. In: P. Nerler and O. Lekmanov, eds., Mandelstam encyclopaedia (2 vols). Vol. 1. Moscow: ROSSPEN, pp. 145-149. (In Russ.)
31. Mandelstam, N. (1983). The second book. Paris: YMCA-Press. (In Russ.)
32. Mandelstam, N. (1989). Memoirs. Ed. by Y. Freydin. Moscow: Kniga. (In Russ.)
33. Mandelstam, O. (1990). Stone [Kamen]. Ed. by L. Ginzburg, A. Mets, S. Vasilenko et al. Leningrad: Nauka. (In Russ.)
34. Mikushevich, V. (2017). Osip Mandelstam and world culture. In: P. Nerler and O. Lekmanov, eds., Mandelstam encyclopaedia (2 vols). Vol. 1. Moscow: ROSSPEN, pp. 10-62. (In Russ.)
35. Mondor, H. and Jean-Aubry, G., eds. (1945). Œuvres completes de S. Mallarmé. Paris: Gallimard. (In French).
36. Musatov, V. (2000). O. Mandelstam’s lyric poetry. Kiev: Nika-Tsentr. (In Russ.)
37. Nerler, P. and Nikitaev, L., eds. (2007). O. Mandelstam, his predecessors and contemporaries: A collection of materials for the Mandelstam Encyclopaedia. Moscow: RGGU. (In Russ.)
38. Novikova, A. (2018). From sacred music to opera. The language of silence or the silence of language? STUDIA CULTURAE, 2(36), pp. 153-168. (In Russ.)
39. O. E. Mandelstam in S. Kablukov’s diary and correspondence. (1990). In: O. Mandelstam, Stone [Kamen]. Ed. by L. Ginzburg, A. Mets, S. Vasilenko et al. Leningrad: Nauka, pp. 241-259. (In Russ.)
40. Perruchot, H. (2000). Edouard Manet. Translated by M. Prokofieva. Moscow: Terra — Knizhniy klub. (In Russ.)
41. Ragozina, K. [n. d.]. Unfinished and unsuccessful translation... [online] Vladivostok.com. Available at: https://vladivostok.com/speaking_in_tongues/ragozina.htm [Accessed 20 June 2023]. (In Russ.).
42. Roger, T. (2010). L’Archive du Coup de dés. Étude critique de la réception d’Un coup de dés jamais n’abolira le hasard de Stéphane Mallarmé (1897- 2007). Paris: Classiques Garnier. (In French).
43. Siouffi, G. (1998). Sur quelques idéalités linguistiques de Mallarmé. In: F. Neveu, ed., Faits de langue et sens des textes. Paris: SEDES, pp. 237-253. (In French).
44. Toddes, E. (2019). On the interpretation of ‘Silentium.’ In: E. Toddes, Selected works on Russian literature and philology. Moscow: NLO, pp. 522-523. (In Russ.)
45. Valery, P. (1957). Œuvres. T. 1. Paris: Gallimard. (In French).
46. Wittgenstein, L. (1922). Tractatus logico-philosophicus. Translated by C. K. Ogden. New York: Kegan Paul. (In German and English).
47. Zverev, A. (1999). ‘Mirrors reflect each other’ (Roman Dubrovkin. Stéphane Mallarmé and Russia. Berlin: Peter Lang, 1998). Inostrannaya Literatura, 11, pp. 241-242. (In Russ.)
Review
For citations:
Dmitrieva E.E. The semiotics of silence; or, how differently it was interpreted by Mallarmé and Mandelstam. Voprosy literatury. 2023;(5):42-70. (In Russ.) https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-5-42-70