

Поэзия Лермонтова и Баратынского в Китае вчера и сегодня
https://doi.org/10.31425/0042-8795-2019-1-205-216
Аннотация
В статье идет речь о переводах и изучении произведений М. Лермонтова и Е. Баратынского в Китае. Дается анализ четырех этапов исследования и перевода произведений Лермонтова китайскими филологами за последние сто лет, а также краткое описание единственной в Китае монографии, посвященной творчеству Баратынского.
Ключевые слова
Об авторе
Лу ЧжоуРоссия
Лу Чжоу - доктор филологических наук.
310058, Китай, г. Ханчжоу, ул. Юйхантанлу, д. 866Список литературы
1. История русско-советской литературы / Ред. Цао Цзинхуа. Т. 1. Пекин: Народная литература, 1989. (Кит.)
2. Лу Сюнь. О силе романтических стихотворений. Тяньцзинь: Гос. изд. города Тяньцзинь, 1982. (Кит.)
3. Лу Сюнь. Кладбище. Нанкин: Издательство перевода, 2018. (Кит.)
4. М. Ю. Лермонтов: Энциклопедический словарь / Гл. ред. и сост. И. А. Киселева. М.: Индрик, 2014.
5. Мао Дунь. Библиографии 30 современных русских писателей // Ежемесячный рассказ и повесть. 1921. № 1. С. 25—50. (Кит.)
6. Марченко А. М. Лермонтов: под гибельной звездой. М.: АСТ, 2014.
7. Сюй Чи-фан. История русской поэзии. Пекин: Пекинский ун-т, 1989. (Кит.)
8. Чэнь Цзяньхуа. История исследований русской литературы в Китае. В 4 тт. Т. 3. Чунцин: Изд. Чунцин, 2007. (Кит.)
9. Юй Сяньчжун. История русской литературы. Т. 1. Сиань: Гос. изд. провинции Шаньси, 1989. (Кит.)
Рецензия
Для цитирования:
Чжоу Л. Поэзия Лермонтова и Баратынского в Китае вчера и сегодня. Вопросы литературы. 2019;(1):205-216. https://doi.org/10.31425/0042-8795-2019-1-205-216
For citation:
Zhou L. Lermontov’s and Baratynsky’s poetry in China: the past and the present. Voprosy literatury. 2019;(1):205-216. (In Russ.) https://doi.org/10.31425/0042-8795-2019-1-205-216