<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">voplit</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы литературы</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Voprosy literatury</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0042-8795</issn><publisher><publisher-name>Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31425/0042-8795-2018-4-264-285</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">voplit-87</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПОЭТИКА ЖАНРА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>POETICS OF GENRES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«ВООБРАЖАЕМОЕ» И «ПЕРЕЖИТОЕ» В РОМАНАХ РОМЕНА ГАРИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>‘IMAGINARY’ AND ‘EXPERIENCED’ IN THE NOVELS BY ROMAIN GARY</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шервашидзе</surname><given-names>В. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shervashidze</surname><given-names>V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Вера Вахтанговна Шервашидзе, доктор филологических наук</p><p>117198, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 6</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Vera V. Shervashidze, Doctor of Philology</p><p>6 Miklukho-Maklay St., Moscow, 117198</p></bio><email xlink:type="simple">shervash@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский университет дружбы народов</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Peoples’ Friendship University of Russia</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>10</month><year>2018</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>264</fpage><lpage>285</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury», 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><license xlink:href="https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.voplit.com/jour/article/view/87">https://www.voplit.com/jour/article/view/87</self-uri><abstract><p>Статья посвящена творчеству последнего романтика XX века Р. Гари, который в своих романах пытался спасти остатки былой веры в человека, являющейся, по мнению писателя, тонкой нитью Ариадны в эпоху, полную катастроф, этнических войн, расовых конфликтов. За фактами реальной действительности писатель стремился прозреть универсалии бытия. Его романы предлагают не столько «картины жизни», сколько «диалог с существованием».</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>R. Gary was a founder of the total novel: a new genre epitomizing the strong desire to learn more about the world and humanity in the 20th century. It was Gary’s fondness for the works of Cervantes, Balzac, and Tolstoy that explains his drive to explore the world in its entirety. Rejecting life-like depictions, the writer turns instead to fantasy and imagination, existential reflection and the principle of the universality of existence. Gary’s novels were born of a complicated transformation of his personal life experiences and real events into mythical-poetic images of life and death, hope and despair, love and hatred. Gary’s artistic creed was expressed in his only essay In Defense of Sganarelle [Pour Sganarelle]. Sganarelle is emblematic for Gary’s poetics; he reconstructs a Scarronian burlesque in its playfulness and the art ‘to lie whilst speaking the truth’ in his novel The Dance of Genghis Cohn [Le Danse de Gengis Cohn]. He paints a farcical and grotesque picture of the Nazi crimes and Germany’s post-war history. In this bizarre story, Gary unleashes the protagonist of the Dybbuk into the real world, planting him in the mind of the former SS-officer Schatz, who serves as a police inspector now that the war is over. Schatz investigates the mass murders that occur in a small German town. By spoofing the detective plotline, Gary goes on to destroy its workings. As a result, a new semantic model is created: a parable-like narrative about the Holocaust and the world history of humanity.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Р. Гари</kwd><kwd>мистификация</kwd><kwd>экзистенциализм</kwd><kwd>новая волна</kwd><kwd>поэтическое мышление</kwd><kwd>смех</kwd><kwd>ирония</kwd><kwd>карнавал</kwd><kwd>существование</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>R. Gary</kwd><kwd>mystification</kwd><kwd>existentialism</kwd><kwd>new wave</kwd><kwd>poetic thinking</kwd><kwd>humor</kwd><kwd>irony</kwd><kwd>carnival</kwd><kwd>existence</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Анисимов М. Ромен Гари. Хамелеон. М.: Деном, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Andreev, L., ed. (2001). What ended the second millennium? (Artistic synthesis and postmodernism). Moscow: Vysshaya shkola. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Художественная литература, 1975.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anisimov, M. (2007). Romain Gary. Chameleon. Moscow: Denom. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М.: Эксмо, 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin, M. (1975). Problems of literature and aesthetics. Moscow: Khudozhestvennaya literatura. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Грасс Г. Продолжение следует (Нобелевская речь) // Иностранная литература. 2000. № 5. C. 143–146.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin, M. (2015). The artistic legacy of Fran» ois Rabelais and the folk culture of the Middle Ages and the Renaissance. Moscow: Eksmo. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ерофеев В. Мистификация, и ужас, и любовь // Ажар Э. Жизнь впереди / Перевод с франц. В. Орлова. М.: Известия, 1988. C. 3–9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayard, P. (1990). Il еtaitdeux fois Romain Gary. Paris: Presses universitaires de France. (In French).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Литературные манифесты западноевропейских романтиков / Под ред. А. С. Дмитриева. М.: МГУ, 1980.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bona, D. (1987). Romain Gary. Paris: Mercure de France. (In French).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ницше Ф. Человеческое, слишком человеческое / Перевод с нем. С. Франка // Ницше Ф. Сочинения в 2 тт. / Сост., ред. К. Свасьян. Т. 1. М.: Мысль, 1990. С. 231–490.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Brenot, Ph. (2005). Le Manuscript perdu: Gary. Paris: L’ Esprit du Temps. (In French).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Турнье М. Полет вампира / Перевод с франц. Е. Бунтмана и др. М.: Стратегия, 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dmitriev, А., ed. (1980). Literary manifestos of West European romantics. Moscow: MGU. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чем же закончилось второе тысячелетие? (Художественный синтез и постмодернизм) / Под ред. Л. Г. Андреева. М.: Высшая школа, 2001.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Erofeev, V. (1988). Mystification, and horror, and love. In: Е. Ajar, Life is before us. Translated by V. Orlov. Moscow: Inostrannaya literatura, pp. 3-9. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bayard P. Il еtaitdeux fois Romain Gary. Paris: Presses universitaires de France, 1990.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gary, R. (1965). Pour Sganarelle. Paris: Gallimard. (In French).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bona D. Romain Gary. Paris: Mercure de France, 1987.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grass, G. (2000). To be continued (Nobel speech). Inostrannaya Literatura, 5, pp. 143-146. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Brenot Ph. Le Manuscript perdu: Gary. Paris: L’ Esprit du Temps, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nietzshe, F. (1990). Human, all too human. Translated by S. Frank. In: K. Svasian, ed., The works of F. Nietzsche (2 vols). Vol. 1. Moscow: Mysl, pp. 231-490. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gary R. Pour Sganaielle. Paris: Gallimard, 1965.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Turnier, M. (2004). The flight of the vampire. Translated by E. Buntman et al. Moscow: Strategy. (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
