<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">voplit</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы литературы</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Voprosy literatury</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0042-8795</issn><publisher><publisher-name>Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31425/0042-8795-2024-3-162-179</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">voplit-736</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИТЕРАТУРНАЯ КАРТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY MAP</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Железнодорожный модерн. Станция Измалково в текстах Ивана Бунина</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>A railway modernity. Izmalkovo train station in Ivan Bunin’s work</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Скиперских</surname><given-names>А. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Skiperskikh</surname><given-names>A. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Александр Владимирович Скиперских, доктор политических наук</p><p>399770, Липецкая обл., г. Елец, ул. Коммунаров, д. 28</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Aleksandr V. Skiperskikh, Doctor of Political Science</p><p>28 Kommunary St., Yelets, 399770, Lipetsk Region</p></bio><email xlink:type="simple">pisatels@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Елецкий государственный университет имени И. А. Бунина</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>I. A. Bunin Yelets State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>07</day><month>06</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>162</fpage><lpage>179</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury», 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><license xlink:href="https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.voplit.com/jour/article/view/736">https://www.voplit.com/jour/article/view/736</self-uri><abstract><p>В статье рассматривается, как повседневная жизнь станции Измалково Орловской губернии отражалась в текстах И. Бунина. Маленькая железнодорожная станция IV класса стала важным логистическим звеном для писателя. После переломных событий 1917 года Измалково оказывается точкой невозврата. А. Скиперских прослеживает, как изменялось бунинское восприятие станции, начиная от романтических переживаний юношества и заканчивая мучительной рефлексией «окаянных дней».</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article discusses the everyday life of Izmalkovo, a train station in Imperial Russia’s Oryol governate. Among its frequent visitors and commuters was Ivan Bunin. The writer often resided in the area and used the station’s postal and passenger services. Housed in a small and inconspicuous railway station building of the fourth rank, Izmalkovo gradually became an important logistical hub for the writer. Izmalkovo’s postmark grew increasingly familiar to prominent figures of Russian modern art and literature. Following the devastating events of 1917, life in the Russian provinces becomes perilous for those living there. The political crisis forced Bunin to move from Izmalkovo to Yelets, where he had to seek a secret sanctuary at the local notary’s house. Next, the writer was forced to flee the country. Nostalgic memories of the humble station’s chronotope haunted Bunin for the rest of his life. Using an extensive body of examples, the scholar traces the changing perception of the station in the Nobel Prize winner’s writings, from the romantic impressions of his youth to the agonizing reflections on the ‘cursed days.’</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>И. Бунин</kwd><kwd>Елец</kwd><kwd>Измалково</kwd><kwd>модерн</kwd><kwd>провинция</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>I. Bunin</kwd><kwd>Yelets</kwd><kwd>Izmalkovo</kwd><kwd>modernity</kwd><kwd>the provinces</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бабореко А. И. А. Бунин. Материалы для биографии. М.: Художественная литература, 1967.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">A report on the operation of the South-Eastern Railways for 1904. (1905). St. Petersburg: Znamenskaya tip. G. А. Bernsteina. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М.: Художественная литература, 1975.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baboreko, A. (1967). I. А. Bunin. Materials for a biography. Moscow: Khudozhestvennaya literatura. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бендерский И. Дорога через метель: «путешествие-открытие» и поиск социальности в прозе Льва Толстого // Новое литературное обозрение. 2019. № 1 (155). С. 62–81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin, M. (1975). Questions of literature and aesthetics. Studies from different years. Moscow: Khudozhestvennaya literatura. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бунин И. А. Лишь слову жизнь дана… М.: Советская Россия, 1990.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bendersky, I. (2019). Road through a blizzard: The concept of ‘journey-discovery’ and search of sociality in Leo Tolstoy’s prose. Novoe Literaturnoe Obozrenie, 1, pp. 62-81. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бунин И. А. Письма 1885–1904 годов. М.: ИМЛИ РАН, 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bunin, I. (1990). Only the word is given life... Moscow: Sovetskaya Rossiya. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вульфов А. Б. Повседневная жизнь российских железных дорог. М.: Молодая гвардия, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bunin, I. (2003). Letters from 1885-1904. Moscow: IMLI RAN. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гаспаров М. Л. Записи и выписки. М.: Новое литературное обозрение, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dmitriev, A. (2007). ‘I grew up among the common people...’ The Lipetsk region in I. Bunin’s life and works. Lipetsk: Orius. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гачев Г. Национальные образы мира. М.: Академия, 1998.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Etkind, A. (2016). Crooked grief. The memory of the unburied. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дмитриев А. В. «Я вырос среди народа…». Липецкий край в жизни и творчестве И. А. Бунина. Липецк: Ориус, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Faresov, A. (1916). People without vodka. Travelogues. Petrograd: Tip. Merkusheva. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Краснова С. В., Сионова С. А. «День догорел, но свет мой в мире есть». Елец: ЕГУ им. И. А. Бунина, 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gachev, G. (1998). National images of the world. Moscow: Akademia. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лихачев Д. С. Заметки и наблюдения. Из записных книжек разных лет. Л.: Советский писатель, 1989.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gasparov, M. (2012). Notes and excerpts. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муромцева-Бунина В. Жизнь Бунина. Беседы с памятью. М.: Советский писатель, 1989.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Goryshin, G., Sokolov, A. and Kholopov, V., eds. (1987). The collected works of I. Sokolov-Mikitov (4 vols). Vol. 4. Leningrad: Khudozhestvennaya literatura. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Найденов А. А., Найденова Е. А. Усадьба в д. Чернышевка Елецкого района // Усадьбы Липецкого края. Новые исследования / Сост. и ред. А. Ю. Клоков, А. А. Найденов. Липецк: Липецкое областное краеведческое общество, 2018. С. 249–267.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hoffmann, D. (2018). Cultivating the masses: Modern state practices and Soviet socialism, 1914-1939. Translated by А. Tereshchenko. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Отчет по эксплуатации Юго-Восточных железных дорог за 1904 год. СПб.: Знаменская тип. Г. А. Бернштейна, 1905.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krasnova, S. and Sionova S. (2009). ‘The day has faded but my light is still there in the world.’ Yelets: YGU im. I. А. Bunina. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Паустовский К. Золотая роза. М.: Детская литература, 1983.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Likhachev, D. (1989). Notes and observations. From notebooks of different years. Leningrad: Sovetskiy pisatel. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пискулин А. Материалы по этнографии Черноземья второй половины ХХ — начала ХХI века: традиционные праздники, обряды, верования, обычаи и поверья Липецкой, Орловской, Курской, Тульской областей. Елец: ЕГУ им. И. А. Бунина, 2013.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muromtseva-Bunina, V. (1989). Bunin’s life. Conversations with memory. Moscow: Sovetskiy pisatel. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Родзевич А. И. Спутник пассажира по Юго-Восточным железным дорогам. Вып. 1–3. Орловско-Грязская и Грязе-Царицынская линии. М.: Кушнерев и К, 1899.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Naydyonov, A. and Naydyonova, E. (2018). The estate in Chernyshevka village of Yeletsky district. In: Y. Klokov and A. Naydyonov, eds., The estates of the Lipetsk region. New studies. Lipetsk: Lipetskoe oblastnoe kraevedcheskoe obshchestvo, pp. 249-267. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Розанов В. В. Русский Нил // Новый мир. 1989. № 7. С. 188–236.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Paustovsky, K. (1983). The golden rose. Moscow: Detskaya literatura. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Соколов-Микитов И. Собр. соч. в 4 тт. / Редкол.: Г. Горышин, А. Соколов, В. Холопов. Т. 4. Л.: Художественная литература, 1987.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Piskulin, A. (2013). Materials on the ethnography of the Chernozyom region of the second half of the 20th с. — early 21st c.: Traditional holidays, rituals, customs and beliefs of the Lipetsk, Oryol, Kursk and Tula regions. Yelets: YGU im. I. А. Bunina. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тодоров Ц. Дух Просвещения / Перевод с фр. В. Божовича. М.: Московская школа политических исследований, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rodzevich, A. (1899). Passenger’s guide to the South-Eastern Railways. Issues 1-3. Orlovsko-Gryazskaya and Gryaze-Tsaritsynskaya lines. Moscow: Kushnerev i K. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фаресов А. И. Народ без водки. Путевые очерки. Петроград: Тип. Меркушева, 1916.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rozanov, V. (1989). The Russian Nile. Noviy Mir, 7, pp. 188-236. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хоффманн Д. Взращивание масс. Модерное государство и советский социализм. 1914–1939 / Перевод с англ. А. Терещенко. М.: Новое литературное обозрение, 2018.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Scheler, M. (1999). Ressentiment in the structure of moral systems. Translated by А. Malinkin. St. Petersburg: Nauka, Universitetskaya kniga. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шелер М. Ресентимент в структуре моралей / Перевод с нем. А. Н. Малинкина. СПб.: Наука, Университетская книга, 1999.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schmemann, A. (2017). Fundamentals of Russian culture. Conversations on Radio Liberty. 1970-1971. Moscow: Svyato-Tikhonovskiy pravoslavniy un-t. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шмеман А. Основы русской культуры. Беседы на Радио Свобода. 1970–1971. М.: Свято-Тихоновский православный ун-т, 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Todorov, T. (2010). The spirit of the Enlightenment. Translated by V. Bozhovich. Moscow: Moskovskaya shkola politicheskikh issledovaniy. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эткинд А. Кривое горе. Память о непогребенных. М.: Новое литературное обозрение, 2016.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vulfov, A. (2007). The daily life of Russian railways. Moscow: Molodaya gvardiya. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
