<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">voplit</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы литературы</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Voprosy literatury</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0042-8795</issn><publisher><publisher-name>Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31425/0042-8795-2022-5-272-277</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">voplit-592</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КНИЖНЫЙ РАЗВОРОТ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>DOUBLE-PAGE SPREAD</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Кристина Ланда. Поэтика радости в «Комедии» Данте. Оригинальный текст и канонический перевод</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Kristina Landa. The poetics of joy in Dante’s Divine Comedy. The original text and the canonical translation</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Топорова</surname><given-names>А. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Toporova</surname><given-names>A. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Анна Владимировна Топорова - доктор филологических наук125993, г. Москва, Миусская пл., д. 6, корп. 1</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anna V. Toporova - Doctor of Philology6/1 Miusskaya Sq., Moscow, 125993</p></bio><email xlink:type="simple">anna.toporova@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский государственный гуманитарный университет; Институт мировой литературы имени А. М. Горького Российской академии наук</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian State University for the Humanities; A. M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>10</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>5</issue><fpage>272</fpage><lpage>277</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury», 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><license xlink:href="https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.voplit.com/jour/article/view/592">https://www.voplit.com/jour/article/view/592</self-uri><abstract><p>В книге анализируется «поэтика радости» в «Божественной комедии» Данте — на стыке лексикографии, истории языка, литературоведения и богословия, с учетом обширнейшей исследовательской литературы и многочисленных комментариев к поэме. Также рассматривается, как передается «лексика радости» в переводе М. Лозинского. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The book examines the ‘poetics of joy’ in Dante’s Divine Comedy across the disciplines of lexicography, language history, philology, and theology, with reliance on an extensive body of research and supplemented with numerous comments to the poem. The book consists of two parts. In the first, the author analyses the vocabulary used by Dante and other medieval authors to express the notion. Dante’s artistic world exists within a broader cultural and religious context of the period. The book’s second part is devoted to the means by which the vocabulary denoting joy is rendered in M. Lozinsky’s now classical translation of the Comedy. The addendum contains the author’s own translations of several cantos from the Paradiso as well as of Jacopone da Todi’s lauda on the meaning of joy. The book will certainly interest Dante scholars and a broader audience of readers who are keen to understand the Divine Comedy — a unique work of world literature that has roused profound curiosity for more than seven centuries. </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Данте</kwd><kwd>«Божественная комедия»</kwd><kwd>итальянская литература</kwd><kwd>средневековая культура</kwd><kwd>поэтика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Dante</kwd><kwd>Divine Comedy</kwd><kwd>Italian literature</kwd><kwd>medieval culture</kwd><kwd>poetics</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
