<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">voplit</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы литературы</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Voprosy literatury</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0042-8795</issn><publisher><publisher-name>Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31425/0042-8795-2021-3-148-168</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">voplit-448</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ/ А. С. Пушкин</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>HISTORY OF RUSSIAN LITERATURE/ A. S. Pushkin</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Движенья нет, сказал мудрец брадатый…» «Философская эпиграмма» Пушкина и спор о гекзаметре</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>‘One bearded sage concluded: there’s no motion.’ Pushkin’s ‘philosophical epigram’ and a dispute about hexameter</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Абдуллаев</surname><given-names>Е. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Abdullaev</surname><given-names>E. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Евгений Викторович Абдуллаев - кандидат философских наук.</p><p>100015, Узбекистан, г. Ташкент, ул. Авлиеота, д. 91.</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Evgeny V. Abdullaev - Candidate of Philosophy.</p><p>91 Avlieot St., Tashkent, 100015, Uzbekistan.</p></bio><email xlink:type="simple">evg_abd@hotmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Ташкентская православная духовная семинария</institution><country>Узбекистан</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Tashkent Orthodox Theological Seminary</institution><country>Uzbekistan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>21</day><month>06</month><year>2021</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>148</fpage><lpage>168</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury», 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><license xlink:href="https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.voplit.com/jour/article/view/448">https://www.voplit.com/jour/article/view/448</self-uri><abstract><p>В статье реконструируется литературный контекст известной эпиграммы Пушкина «Движение» (1825), на основании чего выдвигается гипотеза, что написание ее было связано с полемикой вокруг гекзаметра (1813–1814 и 1817–1820 годы), а ее адресатом был Вильгельм Кюхельбекер.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Pushkin’s epigram ‘Motion’ [‘Dvizhenie’] (1825) has fascinated scholars for years. However, all its interpretations relied on its external context — either philosophical or political. The article sets out to interpret ‘Motion’ in the light of the literary and polemic agenda that was on Pushkin’s mind at the time of the poem’s writing. Printed in the fourth issue of Küchelbecker’s Mnemozina for the year 1825, practically right before Pushkin’s ‘To the Sea’ [‘K moryu’], were Küchelbecker’s hexameters entitled ‘A hymn to Bacchus (from Homer)’ [‘Gimn Bakhusu (Iz Gomera)’], with a note of ‘Tsarskoe Selo, 1817.’ This may have seemed to Pushkin a reference to the dispute around hexameter (in the years 1813–1814 and 1817–1820); the episode with an argument between two philosophers was included in the response that S. Uvarov, a proponent of hexameter, wrote to V. Kapnist, who promoted the versification of Russian folk songs as an alternative to hexameter. This allows for the assumption that Pushkin’s epigram was addressed to Küchelbecker, with whom, since their time at the Lyceum, Pushkin had engaged in a dispute about the suitability of hexameter for Russian poetry.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>А. Пушкин</kwd><kwd>В. Кюхельбекер</kwd><kwd>В. Капнист</kwd><kwd>С. Уваров</kwd><kwd>М. Алексеев</kwd><kwd>Диоген Синопский</kwd><kwd>журнал «Мнемозина»</kwd><kwd>гекзаметр</kwd><kwd>русский народный стих</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>A. Pushkin</kwd><kwd>W. Küchelbecker</kwd><kwd>V. Kapnist</kwd><kwd>S. Uvarov</kwd><kwd>M. Alekseev</kwd><kwd>Diogenes of Sinope</kwd><kwd>the Mnemozina journal</kwd><kwd>hexameter</kwd><kwd>Russian folk versification</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абдуллаев Е. В. Философы и «Философ» в пушкинском «Послании Лиде» // Вопросы литературы. 2016. № 3. С. 59–81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abdullaev, E. (2016). Philosophers and the Philosopher in Pushkin’s ‘Message to Lida’ [‘Poslanie Lide’]. Voprosy Literatury, 3, pp. 59-81. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеев М. П. Пушкин и наука его времени: (Разыскания и этюды) // Пушкин: Исследования и материалы. Т. 1 / Под ред. М. П. Алексеева. М.; Л.: АН СССР, 1956. С. 9–125.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseev, M. (1956). Pushkin and the science of his time: Studies and sketches. In: M. Alekseev, ed., Pushkin: Research and materials. Vol. 1. Moscow, Leningrad: AN SSSR, pp. 9-125. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">«Арзамас»: Сб. в 2 кн. / Сост., подгот. текста и коммент. В. Вацуро, А. Ильина- Томича, Л. Киселевой и др. М.: Художественная литература, 1994.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arkhipova, A. (1978). Traces of the 1810s literary polemic in the letters from G. Glinka to W. Küchelbecker. In: N. Izmaylov, ed., Pushkin: Research and materials. Vol. 8. Leningrad: Nauka, pp. 147-150. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Архипова А. В. Отзвуки литературной полемики 1810-х годов в письмах Г. А. Глинки к В. К. Кюхельбекеру // Пушкин: Исследования и материалы. Т. 8 / Отв. ред. Н. В. Измайлов. Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1978. С. 147–150.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayle, P. (1820). Dictionnaire historique et critique (tt. 1-16). Nouvelle édition. T. 15. Paris: Desoer. (In French).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бонди С. М. О Пушкине: Статьи и исследования. М.: Художественная литература, 1978.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bondi, S. (1978). On Pushkin: Articles and research. Moscow: Khudozhestvennaya literatura. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Глебов Г. Философская эпиграмма Пушкина // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии. &lt;Вып.&gt; 3. М.; Л.: АН СССР, 1937. С. 399–400.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chernyaev, N. (1900). ‘Movement’ [‘Dvizhenie’]. In: N. Chernyaev, Critical essays and notes on Pushkin. Kharkiv: Tipografiya ‘Yuzhnogo kraya,’ pp. 327-333. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гольц Т. М. Издатель «Урании» и его окружение // Урания. Карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности / Изд. подгот. Т. М. Гольц и А. Л. Гришунин. М.: Наука, 1998. С. 207–263.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Diogenes Laertius. (1979). The lives and opinions of eminent philosophers. Translated by M. Gasparov. Moscow: Mysl. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов / Перевод М. Л. Гаспарова. М.: Мысль, 1979.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Glebov, G. (1937). Pushkin’s philosophical epigrams. Pushkin: Vremennik Pushkinskoy Komissii, 3, pp. 399-400. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дневники и письма Николая Ивановича Тургенева за 1816–1824 гг. / Под ред. и с примеч. Е. И. Тарасова. Т. 3. Пг.: Академическая двенадцатая государственная типография, 1921. (Архив братьев Тургеневых. Вып. 5).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golts, T. (1998). The publisher of ‘Urania’ and his circle. In: T. Golts and A. Grishunin, eds., Urania. A 1826 pocketbook for the admirers of Russian literature. Moscow: Nauka, pp. 207-263. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Катенин П. А. Воспоминания о Пушкине / Вступ. ст. и примеч. Ю. Г. Оксмана // Литературное наследство. Т. 16/18: &lt;Александр Пушкин&gt; / Ред. И. С. Зильберштейн, И. В. Сергиевский. М.: Журнально-газетное объединение, 1934. С. 619–656.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gorky, M., Blagoy, D., Bondi, S. et al., eds. (1937-1959). The complete collected works of A. Pushkin (16 vols). Moscow, Leningrad: AN SSSR. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Краснобородько Т., Хитрова Д. Пушкинский набросок возражения Кюхельбекеру // Russian literature and the West. A tribute for David M. Bethea / Ed. by A. Dolinin, L. Fleishman, L. Livak. Part 1. Stanford: Stanford University, 2008. Р. 66–116.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Katenin, P. (1934). Reminiscences of Pushkin. In: I. Zilberstein and I. Sergievsky, eds., Literary heritage. Vol. 16/18: &lt;Aleksandr Pushkin&gt;. Moscow: Zhurnalno-gazetnoe obiedinenie, pp. 616-656. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кюхельбекер В. К. Взгляд на нынешнее состояние русской словесности // Кюхельбекер В. К. Путешествие. Дневник. Статьи / Изд. подгот. И. В. Королева, И. Д. Рак. Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1979. С. 434–435.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krasnoborodko, T. and Khitrova, D. (2008). Pushkin’s draft of an objection to Küchelbecker’s essay. In: A. Dolinin, L. Fleishman and L. Livak, eds., Russian literature and the West. A tribute for David M. Bethea. Stanford: Stanford University, pp. 66-116. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Майофис М. Воззвание к Европе: Литературное общество «Арзамас» и российский модернизационный проект 1815–1818 годов. М.: НЛО, 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Küchelbecker, W. (1979). A take on the current state of Russian literature. In: I. Korolyov and I. Rak, eds., W. Küchelbecker: A journey. Journal. Articles. Leningrad: Nauka, pp. 434-435. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пугачев В. В. «Движенье» Пушкина и «Нечто о барщине» Н. И. Тургенева // Временник Пушкинской комиссии, 1974. Л.: Наука, 1977. С. 113–115.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mayofis, M. (2008). Appealing to Europe: The Arzamas Literary Society and Russian modernisation project of 1815-1818. Moscow: NLO. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пушкин А. С. «On a admire le Cynique...» // Рукою Пушкина: Несобранные и неопубликованные тексты / Подгот. к печати и коммент. М. А. Цявловского, Л. Б. Модзалевского, Т. Г. Зенгера. М.; Л.: Academia, 1935. С. 496–497.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pugachev, V. (1977). Pushkin’s ‘Movement’ [‘Dvizhenie’] and N. I. Turgenev’s ‘Something on villain-socage’ [‘Nechto o barshchine’]. Vremennik Pushkinskoy Komissii 1974. Leningrad: Nauka, pp. 113-115. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 16 тт. / Редкол.: М. Горький, Д. Д. Благой, С. М. Бонди и др. М.; Л.: АН СССР, 1937–1959.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pushkin, A. (1935). ‘On a admire le Cynique...’ In: M. Tsyavlovsky, L. Modzalevsky and T. Zenger, eds., By Pushkin’s hand: Uncollected and unpublished texts. Moscow, Leningrad: Academia, pp. 496-497. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тынянов Ю. Н. Пушкин и Кюхельбекер // Литературное наследство. Т. 16/18: &lt;Александр Пушкин&gt;. 1934. С. 321–378.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tarasov, E., ed. (1921). Nikolay Ivanovich Turgenev’s journals and letters of 1816-1824. Vol. 3. Petrograd: Akademicheskaya dvenadtsataya gosudarstvennaya tipografiya. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тынянов Ю. Н. В. К. Кюхельбекер // Кюхельбекер В. К. Сочинения в 2 тт. / Ред. и примеч. Ю. Тынянова. Т. 1. Л.: Советский писатель, 1939. С. 4–17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tseits, N. (1939). On the history of Pushkin’s idea of ‘Ermak’ that he never developed. Pushkin: Vremennik Pushkinskoy Komissii, 4-5, pp. 386-396. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тынянов Ю. Н. Архаисты и Пушкин // Тынянов Ю. Н. Пушкин и его современники. М.: Наука, 1969. С. 23–121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tynyanov, Y. (1934). Pushkin and Küchelbecker. In: I. Zilberstein and I. Sergievsky, eds., Literary heritage. Vol. 16/18: &lt;Aleksandr Pushkin&gt;. Moscow: Zhurnalno-gazetnoe obiedinenie, pp. 321-378. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Уваров С. Ответ В. В. Капнисту на письмо его об экзаметре // Чтение 17-е в «Беседе любителей русского слова». СПб.: &lt;б. и.&gt;, 1815. C. 55–56.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tynyanov, Y. (1939). W. K. Küchelbecker. In: Y. Tynyanov, ed., The works of W. Küchelbecker (2 vols). Vol. 1. Leningrad: Sovetskiy pistael, pp. 4-17. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цейтц Н. В. К истории неосуществленного замысла Пушкина об «Ер- маке» // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии. &lt;Вып.&gt; 4/5. М.; Л.: АН СССР, 1939. С. 386–396.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tynyanov, Y. (1969). The archaists and Pushkin. In: Y. Tynyanov, Pushkin and his contemporaries. Moscow: Nauka, pp. 23-121. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Черняев Н. И. «Движение» // Черняев Н. И. Критические статьи и заметки о Пушкине. Харьков: Типография «Южного края», 1900. С. 327–333.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uvarov, S. (1815). A reply to V. V. Kapnist’s letter on hexameter. In: The 17th reading at The Colloquy of Lovers of the Russian Word Society. St. Petersburg: [s. n.], pp. 55-56. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bayle P. Dictionnaire historique et critique, tt. I–XVI. Nouvelle édition. T. XV. Paris: Desoer, 1820.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vatsuro, V., Ilyin-Tomich, A. and Kiselyova, L., eds. (1994). ‘Arzamas’: A collection (2 books). Moscow: Khudozhestvennaya literatura. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
