<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">voplit</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы литературы</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Voprosy literatury</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0042-8795</issn><publisher><publisher-name>Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31425/0042-8795-2020-5-13-52</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">voplit-358</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИТЕРАТУРНАЯ КАРТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY MAP</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Трудное вхождение в современность: традиция как проблема и национальный нарратив</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>A difficult entry into modernity: Tradition as a problem and ethnic narrative</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Султанов</surname><given-names>К. К.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Sultanov</surname><given-names>K. K.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Казбек Камилович Султанов - доктор филологических наук.</p><p>121069, Москва, ул. Поварская, д. 25а</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Kazbek K. Sultanov - Doctor of Philology.</p><p>25A Povarskaya St., Moscow, 121069</p></bio><email xlink:type="simple">sulkaz@inbox.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт мировой литературы имени А. М. Горького, Российская академия наук</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>A.M. Gorky Institute of World Literature, Russian Academy of Sciences</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>15</day><month>10</month><year>2020</year></pub-date><volume>0</volume><issue>5</issue><fpage>13</fpage><lpage>52</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury», 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><license xlink:href="https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.voplit.com/jour/article/view/358">https://www.voplit.com/jour/article/view/358</self-uri><abstract><p>На разностадиальном материале литературы ХХ и XXI веков рассматриваются типы репрезентации концепта «традиция» в его соотнесенности с доминирующими социокультурными тенденциями (идеология, религия, самоидентификация). Будучи наиболее чувствительным барометром быто-вания традиции, литература проявляла настороженную чуткость к лицевой и оборотной сторонам преобразований, обостренно реагируя на признаки деструктивного прогрессизма.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Found among the principal subjects of contemporary discursive practice is the persistent metaconflict between a ‘fossilized' ethnopsychology embodied in tradition, and a universalistic spirit of the informational and electronic era. Tradition's primordial characteristic reduces it to an ethnic-protective mentality, but excessive ethnicization supplants the renewal function of tradition as a spiritual resource. A non-archival meaning of tradition, considered in time and dynamics, suggests, along with household ethnography, the willingness and ability to adapt to modernity. The latter tends to promote breaking with tradition as the best stimulant of reforms.</p><p>The conflict-inducing nature of the problem results from tradition needing a creative renewal in order to stay as it is, but from the standpoint of modernity it is mainly summed up as falling from temporality, and, consequently, an etymological family, thus turning into an anachronism out of use. The choice of the two canonical as well as the three recently produced works was directed by their focus on the eternal dilemma of ‘tradition vs. novelty.'</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Ф. Искандер</kwd><kwd>Э. Капиев</kwd><kwd>М. Ахмедова</kwd><kwd>А. Умарова</kwd><kwd>ментальность</kwd><kwd>новизна</kwd><kwd>традиционализм</kwd><kwd>самоактуализация</kwd><kwd>национальная самокритика</kwd><kwd>неофилия</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>F. Iskander</kwd><kwd>E. Kapiev</kwd><kwd>M. Akhmedova</kwd><kwd>A. Umarova</kwd><kwd>mentality</kwd><kwd>novelty</kwd><kwd>traditionalism</kwd><kwd>self-actualization</kwd><kwd>ethnic self-criticism</kwd><kwd>neophilia</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">А. И. Герцен об искусстве / Сост. В. А. Путинцев, Я. Е. Эльсберг. М.: Искусство, 1954.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anchabadze, Y., ed. (2016). Peoples of the Caucasus: Ethnocultural traditions and modernization. Moscow: Tri kvadrata. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Адат. Кавказский культурный круг: Традиции и современность / Гл. ред. и сост. В. А. Дмитриев. Тбилиси: МНИИНК; СПб.: Изд. журнала «Звезда», 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anderson, B. (2001). Imagined communities. Reflections on the origin and spread of nationalism. Translated by V. Nikolaev. Moscow: Kanon-Press-TS, Kuchkovo pole. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Андерсон Б. Воображаемые сообщества. Размышления об истоках и распространении национализма / Перевод с англ. В. Николаева. М.: Канон-Пресс-Ц, Кучково поле, 2001.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Benjamin, W. (2000). On the concept of history. Translated by S. Romashko. Novoe Literaturnoe Obozrenie, 6, pp. 81-90. Available at: http://abuss.narod.ru/Biblio/benjamin.htm [Accessed 3 Sept. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Беньямин В. О понятии истории / Перевод с нем. и коммент. С. Ромашко // Новое литературное обозрение. 2000. № 6. С. 81-90. URL: http://abuss.narod.ru/Biblio/benjamin.htm (дата обращения: 03.09.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boroday, T. (2001). Entelechy. In: V. Stepin, ed., New philosophical ency¬clopaedia (4 vols). Vol. 4. Moscow: Mysl. Available at: https://iphlib.ru/library/collection/newphilenc/document/HASH0194d86f3ba748084f864994 [Accessed 5 Nov. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бородай Т. Ю. Энтелехия // Новая философская энциклопедия. В 4 тт. / Отв. ред. В. С. Степин. Т. 4. М.: Мысль, 2001. URL: https://iphlib.ru/library/collection/newphilenc/document/HASH0194d86f3ba748084f864994 (дата обращения: 05.11.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bourdieu, P. (2000). The literary field. Translated by M. Gronas. Novoe Lite- raturnoe Obozrenie, 5, pp. 22-87. Available at: http://bourdieu.name/content/burde-pole-literatury [Accessed 20 Aug. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бурдье П. Поле литературы / Перевод с фр. М. Гронаса // Новое литературное обозрение. 2000. № 5. С. 22-87. URL: http://bourdieu.name/content/burde-pole-literatury (дата обращения: 20.08.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chubarian, A., ed. (2014). Theory and methodology of historical science: A dictionary of terms. Moscow: Akvilon. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Валери П. Кризис духа / Перевод с фр. А. Эфроса // Валери П. Об искусстве. М.: Искусство, 1976. URL: https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/valeri/ob_isk.php (дата обращения: 10.10.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dmitriev, V., ed. (2003). Adat. Caucasian cultural circle: Traditions and moder¬nity. Tbilisi, St. Petersburg: MNIINK, Izd. zhurnala ‘Zvezda'. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гвардини Р. Конец нового времени / Перевод с ит. // Феномен человека: Антология / Сост. П. С. Гуревич. М.: Высшая школа, 1993. URL: http://yakov.works/libr_min/04_g/va/rdini.htm (дата обращения: 21.09.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eagleton, T. (2019). The idea of culture. Translated by A. Smirnov. 2nd ed. Moscow: Izdatelskiy dom VShE. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гринфельд Л. Национализм. Пять путей к современности / Перевод с англ. Т. И. Грингольц, М. Р. Вирозуб. М.: ПЕР СЭ, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eisenstadt, S. (2010). Disruptions of modernization. Translated by A. Zakharov. Neprikosnovenniy Zapas, 6. Available at: https://magazines.gorky.media/nz/2010/6/sryvy-modernizaczii.html [Accessed 2 Nov. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гринфельд Л. Национализм и сознание / Перевод с англ. // Gefter. ru. 2013. 8 июля. URL: http://gefter.ru/archive/9349 (дата обращения: 04.09.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Greenfeld, L. (2012). Nationalism. Five roads to modernity. Translated by T. Gringolts and M. Virozub. Moscow: PER SE. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иглтон Т. Идея культуры / Перевод с англ. под ред. А. Смирнова. 2-е изд. М.: Издательский дом ВШЭ, 2019.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Greenfeld, L. (2013). Nationalism and consciousness. Translated from English. Gefter.ru, [online] 8 July. Available at: http://gefter.ru/archive/9349 [Accessed 4 Sept. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Искандер Ф. Рассказы. Повесть. Сказка. Диалог. Эссе. Стихи. Екатеринбург: У-Фактория, 1999.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Guardini, R. (1993). End of the modern world. Translated from Italian. In: P. Gurevich, ed., The phenomenon of man: An anthology. Moscow:</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Капиев Э. М. Поэт. М.: ГИХЛ, 1945.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vysshaya shkola. Available at: http://yakov.works/libr_min/04_g/va/rdini.htm [Accessed 21 Sept. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Капиев Э. М. Записные книжки. М.: Советский писатель, 1956.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hutton, P. (2004). History as an art of memory. Translated by Y. Bystrov. St. Petersburg: Vladimir Dal. Available at: https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/hatt/index.php [Accessed 6 Sept. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Козеллек Р. Повторяющиеся структуры в языке и истории / Перевод с англ. П. Дячкиной // Gefter. ru. 2014. 4 августа. URL: http://gefter.ru/archive/12764 (дата обращения: 25.08.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iskander, F. (1999). Stories. A short novel. A fairy tale. A dialogue. Essays. Poems. Yekaterinburg: U-Factoriya. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Культурная сложность современных наций / Отв. ред. В. А. Тишков,</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karpov, Y., ed. (2010). Traditions of the peoples of the Caucasus in a changing world. Continuity and gaps in social practices: A collection of papers marking L. Lavrov's 100th birth anniversary. St. Petersburg: Peterburgskoe vostokovedenie. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Е. И. Филиппова. М.: РОССПЭН, 2016.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kapiev, E. (1945). A poet. Moscow: GIKhL. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Липовецкий М. «Знаменитое чегемское лукавство». Странная идиллия Фазиля Искандера // Континент. 2011. № 150. URL: https://magazines.gorky.media/continent/2011/150/znamenitoe-chegemskoe-lukavstvo.html (дата обращения: 23.08.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kapiev, E. (1956). Notebooks. Moscow: Sovetskiy pisatel. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Манхейм К. Избранное: Диагноз нашего времени / Перевод с нем. и англ. М.: РАО Говорящая книга, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Koselleck, R. (2014). Recurring structures in language and history. Translated by P. Dyachkina. Gefter. ru, [online] 4 Aug. Available at: http://gefter.ru/archive/12764 [Accessed 25 Aug. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Марквард О. Эпоха чуждости миру? / Перевод с нем. Е. Либман // Отечественные записки. 2003. № 6. URL: http://www.strana-oz.ru/2003/6/epoha-chuzhdosti-miru (дата обращения: 12.09.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lipovetsky, M. (2011). ‘Famous Chegem cunning.' Fazil Iskander's strange idyll. Kontinent, 150. Available at: https://magazines.gorky.media/continent/2011/150/znamenitoe-chegemskoe-lukavstvo.html [Accessed 23 Aug. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Махлин В. Л. Дело чтения. Памяти филолога // Вопросы литературы. 2017. № 6. С. 9-33.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Makhlin, V. (2017). A matter of reading. In memoriam: Sergey Bocharov. Voprosy Literatury, 6, pp. 9-33. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мегилл А. История и память: за и против / Перевод с англ. М. А. Кукарцевой // Философия и общество. 2005. Вып. 2 (39). С. 132-165.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mannheim, K. (2010). Selected works: Diagnosis of our time. Translated from German and English. Moscow: RAO Govoryashchaya kniga. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мелихов А. Что нас не разочарует? // Дружба народов. 2013. № 12. URL: https://magazines.gorky.media/druzhba/2013/12/chto-nas-ne-razocharuet.html (дата обращения: 05.09.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Marquard, O. (2003). The age of world alienation? Translated by E. Libman. Otechestvennye Zapiski, 6. Available at: http://www.strana-oz.ru/2003/6/epoha-chuzhdosti-miru [Accessed 12 Sept. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Народы Кавказа: этнокультурные традиции и модернизация / Сост., отв. ред. Ю. А. Анчабадзе. М.: Три квадрата, 2016.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Megill, A. (2005). History and memory: pro et contra. Translated by M. Kukartseva. Filosofiya i Obshchestvo, 39(2), pp. 132-165. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Платонов А. П. Пушкин и Горький // Литературный критик. 1937. № 6. URL: https://ruslit.traumlibrary.net/book/platonov-ss08-08/platonov-ss08-08.html#s001015 (дата обращения: 19.10.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Melikhov, A. (2013). What will never disappoint us? Druzhba Narodov, 12. Available at: https://magazines.gorky.media/druzhba/2013/12/chto-nas-ne-razocharuet.html [Accessed 5 Sept. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Платонов А. П. Записные книжки. Материалы к биографии. 2-е изд. М.: ИМЛИ РАН, 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Platonov, A. (1937). Pushkin and Gorky. Literaturniy Kritik, 6. Available at: https://ruslit.traumlibrary.net/book/platonov-ss08-08/platonov-ss08-08.html#s001015 [Accessed 19 Oct. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Теория и методология исторической науки. Терминологический словарь / Отв. ред. А. О. Чубарьян. М.: Аквилон, 2014.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Platonov, A. (2006). Notebooks. Materials for the biography. 2nd ed. Moscow: IMLI RAN. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Традиции народов Кавказа в меняющемся мире. Преемственность и разрывы в социальных практиках: Сб. ст. к 100-летию Л. И. Лаврова / Под ред. Ю. Ю. Карпова. СПб.: Петербургское востоковедение, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Putintsev, V. and Elsberg, Y., eds. (1954). A. I. Herzen on art. Moscow: Iskusstvo. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаттон П. История как искусство памяти / Перевод с англ. Ю. В. Быстрова. СПб.: Владимир Даль, 2004. URL: https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/hatt/index.php (дата обращения: 06.09.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tishkov, V. and Filippova, E., eds. (2016). Cultural complexity of modern nations. Moscow: ROSSPEN. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эйзенштадт Ш. Срывы модернизации / Перевод с англ. А. Захарова // Неприкосновенный запас. 2010. № 6. URL: https://magazines.gorky.media/nz/2010/6/sryvy-modernizaczii.html (дата обращения: 02.11.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Valery, P. (1976). The crisis of the spirit. Translated by A. Efros. In: P. Valery, On art. Moscow: Iskusstvo. Available at: https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/valeri/ob_isk.php [Accessed 10 Oct. 2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
