<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">voplit</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы литературы</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Voprosy literatury</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0042-8795</issn><publisher><publisher-name>Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31425/0042-8795-2018-2-38-53</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">voplit-29</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>СИНТЕЗ ИСКУССТВ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SYNTHESIS OF THE ARTS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПРИСВОЕНИЕ «ГАМЛЕТА» В АВТОРСКОМ И НЕЗАВИСИМОМ КИНО</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>HAMLET’S APPROPRIATION IN AUTEUR AND INDEPENDENT CINEMA</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Рыбина</surname><given-names>П. Ю.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Rybina</surname><given-names>P.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Полина Юрьевна Рыбина, старший преподаватель кафедры общей теории словесности филологического факультета </p><p>Сфера научных и творческих интересов - история и теория киноадаптации, кинонарратология, зарубежная литература XIX-XX веков (Западная Европа и США), драма и театр ХХ века. Автор статей по данной тематике. </p></bio><bio xml:lang="en"><p>Polina Yurievna Rybina, senior lecturer at the Department of General Literary Theory, Philological Faculty </p><p>Academic and creative interests include the history and theory of cinematic adaptations, studies of cinematic narration, foreign literature of the 19th and 20th centuries (Western Europe and the USA), dramatic and theatrical art in the 20th century. Author of several papers on the aforementioned topics. </p></bio><email xlink:type="simple">rybina_polina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>МГУ им. М. В. Ломоносова</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Lomonosov Moscow State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>09</month><year>2018</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>38</fpage><lpage>53</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury», 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><license xlink:href="https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.voplit.com/jour/article/view/29">https://www.voplit.com/jour/article/view/29</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются ключевые проблемы современных исследований киноадаптации, анализируются случаи кинематографического присвоения трагедии У. Шекспира «Гамлет» (фильмы А. Каурисмяки и М. Алмерейды). Акцент сделан на роли режиссерского воображения и власти кинотрадиции в процессе адаптации.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article focuses on the priorities in contemporary studies of cinematic adaptations. Looking at the various appropriations of this Shakespeare’s tragedy in art and indie movies, the researcher reveals how by underscoring the director’s visual imagination and the ‘power’ of a cinematic tradition one can revise the scope of adaptation studies. Concentrating on the signature elements of A. Kaurismäki’s and M. Almereyda’s cinematography, the author emphasizes the productivity of the audience’s ‘entrancement’ with the visual and sonic interpretation of the classical piece (through the use of the American film noir stylistics by Kaurismäki, and through Almereyda’s interplay of multiple on-screen realities). In the viewers’ memory, literary meanings are expelled rather aggressively by new cinematographic ones. Kaurismäki turns the tragedy into a tastefully stylized noir whodunit, while Almereyda went for a reflective narrative about neo-Hamletism at an age of expanding virtual realities. In her demonstration of how the directors achieved such effects, the author argues the priority of the cinematographic auteurship (including the case of collective auteurship) in the analysis of contemporary film adaptations.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>У. Шекспир</kwd><kwd>А. Каурисмяки</kwd><kwd>М. Алмерейда</kwd><kwd>киноадаптация</kwd><kwd>авторское кино</kwd><kwd>авторство</kwd><kwd>медийный контекст</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>W. Shakespeare</kwd><kwd>A. Kaurismäki</kwd><kwd>M. Almereyda</kwd><kwd>film adaptation</kwd><kwd>auteur film</kwd><kwd>auteurship</kwd><kwd>media context</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Boyum J. G. Double Exposure: Fiction into Film. New York: Universe Books, 1985.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boyum J. G. Double Exposure: Fiction into Film. New York: Universe Books, 1985.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cahir L. Literature into Film. Jefferson: McFarland &amp; Company, 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cahir L. Literature into Film. Jefferson: McFarland &amp; Company, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Colоn Semenza G. M., Hasenfratz B. The History of British Literature on Film, 1895-2015. New York, London: Bloomsbury, 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Colоn Semenza G. M., Hasenfratz B. The History of British Literature on Film, 1895-2015. New York, London: Bloomsbury, 2015.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hutcheon L. A. Theory of Adaptation. New York, London: Routledge, 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hutcheon L. A. Theory of Adaptation. New York, London: Routledge, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Keyishian H. Shakespeare and Movie Genre: the Case of Hamlet // The Cambridge Companion to Shakespeare on Film / Ed. R. Jackson. New York, Cambridge: Cambridge U. P., 2007. P. 72-84.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Keyishian H. Shakespeare and Movie Genre: the Case of Hamlet // The Cambridge Companion to Shakespeare on Film / Ed. R. Jackson. New York, Cambridge: Cambridge U. P., 2007. P. 72-84.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
