<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">voplit</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы литературы</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Voprosy literatury</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0042-8795</issn><publisher><publisher-name>Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31425/0042-8795-2018-5-103-125</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">voplit-108</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИТЕРАТУРНОЕ СЕГОДНЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>RUSSIAN LITERATURE TODAY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Ничья земля современной поэзии</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>No man’s land of modern poetry</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Козлов</surname><given-names>В. И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kozlov</surname><given-names>V. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Владимир Иванович Козлов, доктор филологических наук </p><p>344006, г. Ростов-на-Дону, ул. Б. Садовая, д. 105/42</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Vladimir I. Kozlov, Doctor of Philology </p><p>105/42 B. Sadovaya St., Rostov-on-Don, 344006</p></bio><email xlink:type="simple">ingup@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Южный федеральный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Southern Federal University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>19</day><month>12</month><year>2018</year></pub-date><volume>0</volume><issue>5</issue><fpage>103</fpage><lpage>125</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury», 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Avtonomnaja nekommercheskaja organizacija Redakcija zhurnala kritiki i literaturovedenija «Voprosy literatury»</copyright-holder><license xlink:href="https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.voplit.com/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.voplit.com/jour/article/view/108">https://www.voplit.com/jour/article/view/108</self-uri><abstract><p>Статья критика современной поэзии В. Козлова посвящена основным проблемам этого направления литературного процесса – таким как «обзорность» современной критики, напряженность цеховых конфликтов, отсутствие издания, которое рисовало бы общую картину происходящего в поэзии, и т. д. Автор, по сути, дает наиболее полное представление о нынешней поэтической критике и предлагает новые пути к освоению «ничьей земли».</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>V. Kozlov, a critic specializing in contemporary poetry, discusses the major issues plaguing this branch of the literary process: such as the ‘synoptic’ quality of modern critical work, vitriolic conflicts between guilds, absence of a publication with a comprehensive overview of the current developments in poetry, etc. The author finds that the biggest problem of modern poetic criticism is that, unlike the Western school of literary criticism, it is unable to take in the big picture of all ongoing developments in modern poetry, and its every attempt to reconstruct it is guided by its subjective perceptions. He suggests that this could be ameliorated if the critics would refer to the philological school and return to universal criteria for the sake of a holistic literary process.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>современная поэзия</kwd><kwd>критика современной поэзии</kwd><kwd>литературный журнал</kwd><kwd>жанр обзора</kwd><kwd>жанр эссе</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>modern poetry</kwd><kwd>criticism of modern poetry</kwd><kwd>literary journal</kwd><kwd>synopsis as a genre</kwd><kwd>essay as a genre</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абдуллаев Е. Поэзия действительности (II) // Арион. 2010. № 3. С. 44–53.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abdullaev, E. (2010). The poetry of reality (II). Arion, 3, pp. 44-53. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абдуллаев Е. Большой Филфак или «экспертное сообщество»? // Знамя. 2011. № 1. С. 208–216.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abdullaev, E. (2011). Big Faculty of Philology or the ‘expert community’? Znamya, 1, pp. 208-216. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Айзенберг М. Оправданное присутствие: Сборник статей. М.: Baltrus; Новое издательство, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baevsky, V. (2004). The history of Russian poetry, 1730-1980. A compendium. Moscow: URSS. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баевский В. С. История русской поэзии 1730–1980. Компендиум. М.: УРСС, 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bak, D. (2015). One hundred poets of the beginning of the century. A handbook on contemporary Russian poetry. Moscow: Vremya. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бак Д. Сто поэтов начала столетия. Пособие по современной русской поэзии. М.: Время, 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Balashova, T. (1982). French poetry of the 20th century. Moscow: Nauka. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Балашова Т. В. Французская поэзия XX века. М.: Наука, 1982.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belavina, E. (2017). French poetry, 1950-2000. How to read it? (Lire en fran» ais la poésie 1950-2000). Moscow: KDU, Universitetskaya kniga. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белавина Е. М. Французская поэзия 1950–2000. Как читать? (Lire en francais la poésie 1950–2000). М.: КДУ, Университетская книга, 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bloom, H., ed. (2010). Contemporary poets. New York: An imprint of Infobase Publishing.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Великовский С. В скрещенье лучей. Очерки французской поэзии XIX–XX веков. М.: Центр гуманитарных инициатив, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chuprinin, S. (2012). Confessions: Thirteen portraits, nine landscapes, and two self-portraits. Moscow: Vremya. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Верните образ: о последнем рубеже в разговоре о поэзии // Prosodia. 2016. № 5. С. 5–6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dashevsky, G. (2015). How to read contemporary poetry. In: G. Dashevsky, Poems and translations. Moscow: Novoe izdatelstvo, pp. 143-156. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Галина М. Линия разрыва // Новый мир. 2018. № 2. С. 196–198.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eisenberg, M. (2005). Justified presence: A collection of articles. Moscow: Baltrus; Novoe izdatelstvo. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гинзбург Л. О лирике. М.: Интрада, 1997.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Galina, M. (2018). The gap line. Noviy mir, 2, pp. 196-198. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гройс Б. Дефикционализация фиктивного: искусство и литература в интернете // Логос. 2015. Т. 25. № 4. С. 1–16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ginzburg, L. (1997). On lyric poetry. Moscow: Intrada. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дашевский Г. Как читать современную поэзию // Дашевский Г. Стихотворения и переводы. М.: Новое издательство, 2015. С. 143–156.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Groys, B. (2015). Defictionalization of the fictitious: Arts and literature online. Logos, 25(4), pp. 1-16. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Козлов В. «Поэзия перед выбором: умирать с Мандельштамом или выживать с Пастернаком». Разговор с поэтом и эссеистом Михаилом Айзенбергом // Prosodia. 2016. № 4. С. 151–162.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kozlov, V. (2016). ‘Poetry faced with a choice: to die with Mandelstam or to survive with Pasternak.’ A conversation with Mikhail Eisenberg, a poet and essayist. Proso-dia, 4, pp. 151-162. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Козлов В. Возможность другого Рейна // Вопросы литературы. 2017a. № 2. С. 112–119.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kozlov, V. (2017a). A possibility of a different Rein. Voprosy Literatury, 2, pp. 112-119. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Козлов В. «Караул в головах» «районного скальда». Эволюция поэзии Дениса Новикова // Prosodia. 2017b. № 7. С. 9–21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kozlov, V. (2017b). The sentry at the head of a ‘regional skald’. The evolution of Denis Novikov’s poetry. Proso-dia, 7, pp. 9-21. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куллэ В. Иван Жданов. Приглашение к пониманию // Prosodia. 2017. № 7. С. 105–118.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kudryavtseva, T. (2008). The newest German poetry (1990-2000): The main trends and landmarks. Moscow: IMLI RAN. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кудрявцева Т. В. Новейшая немецкая поэзия (1990–2000-е гг.): основные тенденции и художественные ориентиры. М.: ИМЛИ РАН, 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lipovetsky, M. (2017). Between Prigov and LEF: The performative poetics of Roman Osminkin. Novoe Literaturnoe Obozrenie, 145, pp. 112-125. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Липовецкий М. Между Приговым и ЛЕФом: перформативная поэтика Романа Осминкина // Новое литературное обозрение. 2017. № 3 (145). С. 112–125.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oborin, L. (2017). Alternation. Eight selections of poems in literary magazines in 2016. Znamya, 1, pp. 205-214. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Оборин Л. Чередования. Восемь стихотворных подборок в литературных журналах 2016 года // Знамя. 2017. № 1. С. 205–214.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pann, L. (2017). Another voice of Evgeny Evtushenko. Zvezda, 2, pp. 76-86. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Панн Л. Другой голос Евгения Евтушенко // Звезда. 2017. № 2. С. 76–86.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Return the image: On the last frontier in the conversation on poetry. (2016). Proso-dia, 5, pp. 5-6. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Скворцов А. Живой контекст (заметки составителя антологии) // Арион. 2014. № 3. С. 30–38.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shaytanov, I. (2007). A matter of taste. A book on contemporary poetry. Moscow: Vremya. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чупринин С. И. Признательные показания. Тринадцать портретов, девять пейзажей и два автопортрета. М.: Время, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shaytanov, I. (2017). The colour of an apple, or, What can a word remember? Voprosy Literatury, 2, pp. 106-111. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шайтанов И. Дело вкуса. Книга о современной поэзии. М.: Время, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Skvortsov, A. (2014). The living context (notes of the compiler of the anthology). Arion, 3, pp. 30-38. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шайтанов И. Цвет яблока, или Что помнит слово? // Вопросы литературы. 2017. № 2. С. 106–111.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Velikovsky, S. (2012). Where the rays cross. Essays on French poetry of the 19th and 20th centuries. Moscow: Tsentr gumanitarnykh initsiativ. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Contemporary poets / Ed. and with an introduction by Harold Bloom. Bloom’s Literary Criticism. New York: An imprint of Infobase Publishing, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Williams, N. (2011). Contemporary poetry. Edinburgh: Edinburgh U. P.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Williams N. Contemporary poetry. Edinburgh: Edinburgh U. P., 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Williams N. Contemporary poetry. Edinburgh: Edinburgh U. P., 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
